SHOULD BE TESTED in Arabic translation

[ʃʊd biː 'testid]
[ʃʊd biː 'testid]
ينبغي اختبار
يجب أن تختبر
وينبغي اختبار
ضرورة اختبار
يجب إختبار
يجب أن يتم اختبارهنّ
وينبغي إجراء اختبارات
تحتاج إلى اختبار

Examples of using Should be tested in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You should be tested for something, Charlie.
يجب ان تخضع لإختبارات من نوع ما يا تشارلي
Consequently, the combined asset should be tested for impairment.
لذلك ينبغي اختبار اﻷصل الموحد للتأكد من أنه لم يضعف
Tyre pressure should be tested when your tyres are cold.
يجب اختبار ضغط الإطارات عندما تكون إطاراتك باردة
This results because only the product should be tested.
هذه النتائج لأنه يجب اختبار المنتج فقط
Mother boards testing: Every product should be tested before assembling.
اختبار اللوحات الأم: يجب اختبار كل منتج قبل التجميع
The print conditions should be tested when using in other printer types.
وينبغي اختبار الظروف الطباعة عند استخدام في أنواع الطابعات الأخرى
The valve should be tested as follows before leaving the factory.
يجب اختبار الصمام على النحو التالي قبل مغادرة المصنع
For Clean room equipments should be tested range as the following.
بالنسبة لمعدات الغرفة النظيفة، يجب اختبارها على النحو التالي
The print conditions should be tested when use the film in other printer.
وينبغي اختبار الظروف الطباعة عند استخدام الفيلم في طابعة أخرى
Random samples from each lot should be tested for compliance to appropriate standards.
وينبغي اختبار عينات عشوائية من كل الكثير من أجل الامتثال لمعايير مناسبة
The coil, casing and lightning arrester should be tested every 3 years.
يجب اختبار كل من اللولب والغلاف ومانع الصواعق كل 3 سنوات
Like some other muscle, abs should be tested to get more grounded.
مثل بعض العضلات الأخرى, يجب اختبار القيمة المطلقة للحصول على المزيد من الارض
The app should be tested outside with a clear view of the sky.
يجب اختبار هذا التطبيق في الهواء الطلق مع رؤية واضحة للسماء
It should be tested and given the“all clear” as a precaution.
يجب اختباره وإعطاء"كل شيء واضح" كإجراء وقائي
Such solutions should be tested in a significant number of developing countries, including LDCs.
وينبغي اختبار هذه الحلول في عدد كبير من البلدان النامية، بما في ذلك أقل البلدان نموا
Work environments should be tested to be safe using appropriate measurement and observation tools.
يجب اختبار بيئات العمل لتكون آمنة باستخدام أدوات القياس والمراقبة المناسبة
Pregnant women should be tested for AIDS and begin prenatal care as soon as possible.
ينبغي اختبار النساء الحوامل بسبب الإيدز والبدء في الرعاية السابقة للولادة في أقرب وقت ممكن
It is recommended that people with atypical infectious diseases should be tested for rheumatic tests.
من المستحسن أن الناس الذين يعانون من الأمراض المعدية غير نمطية يجب اختبارها للاختبارات الروماتيزمية
However, the CW-6100 chiller should be tested given the cooling capacity of water chillers.
ومع ذلك، يجب اختبار مبرد CW-6100 نظرًا لقدرة التبريد على مبردات المياه
Functionality should be tested and the presence of hazardous substances
وينبغي اختبار الصلاحية، وتقييم وجود مواد
Results: 2045, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic