TO RESOLVE THE ISSUE in Arabic translation

[tə ri'zɒlv ðə 'iʃuː]
[tə ri'zɒlv ðə 'iʃuː]
لحل المشكلة
لحسم موضوع
لحسم هذه المسألة
لحل الموضوع
لتسوية القضية

Examples of using To resolve the issue in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We will try our best to resolve the issue with you.
We will نبذل قصارى جهدنا من أجل حل القضية معك
It asked what measures Colombia intends to take to resolve the issue.
وتساءلت عن التدابير التي تعتزم كولومبيا اتخاذها لحل هذه القضية
He hoped to be able to resolve the issue after further discussions.
وأعرب عن أمله في أن يتمكن من حل المسألة بعد مزيد من المناقشات
It is of great practical significance to resolve the issue without delay.
ولحسم هذه المسألة دون تأخير في هذه المرحلة أهمية عملية كبيرة
Tell us what steps you have already taken to resolve the issue.
أخبرنا بالخطوات التي اتخذتها بالفعل لحل المشكلة
After considerable delay, progress has been made to resolve the issue.
بعد تأخر طويل، حدث تقدم لحل المسألة
However, it might be difficult to resolve the issue of collective rights.
إلا أنه قد يكون من الصعب حل مسألة الحقوق الجماعية
The court applied U.S. domestic law to resolve the issue before it.
وطبّقت المحكمة القانون الأمريكي المحلي للبت في القضية المعروضة أمامها
We provide a specific plan as per their condition to resolve the issue.
نحن نقدم خطة محددة حسب حالتها لحل المشكلة
First of all it is necessary to resolve the issue with extra shower walls.
أولا وقبل كل ذلك لا بد من حل هذه المسألة مع جدران الحمام إضافية
He felt that the United States Mission should take steps to resolve the issue.
ويرى أن على بعثة الولايات المتحدة أن تتخذ خطوات لحل هذه المسألة
Our team will look into the matter and contact you to resolve the issue.
وسوف يقوم فريق العمل بالشركة بالنظر في الأمر والتواصل معك لحل المشكلة
The group of Friends issued a statement calling on the sides to resolve the issue.
وأصدرت مجموعة الأصدقاء بيانا يدعو الجانبين إلى حل هذه القضية
After this, it's up to the parties involved to resolve the issue in court.
بعد ذلك، يعود إلى الطرفين خيار اللجوء إلى المحكمة لحلّ المشكلة
you can look for various methods to resolve the issue.
يمكنك البحث عن أساليب مختلفة لحل المشكلة
The Mission has been working with the Ministry of Foreign Affairs to resolve the issue.
وكانت البعثة تعمل مع وزارة الشؤون الخارجية لحل المشكلة
If the consultations fail to resolve the issue within 60 days, the U. S.
إذا فشلت المشاورات حل المسألة في إطار 60 أيام, الولايات المتحدة
In order to resolve the issue, the Federation will need to enact relevant regulations.
ومن أجل حل هذه المسألة، سيحتاج الاتحاد إلى سنّ لوائح ذات صلة بذلك
He stated that the Security Council was unable to resolve the issue of the Sahara.
لقد ذكر أن مجلس الأمن لم يفلح في تسوية مسألة الصحراء
It is also necessary to resolve the issue of nutrient soil for sowing cucumber seeds.
ومن الضروري أيضا حل مشكلة التربة المغذية لزرع بذور الخيار
Results: 8663, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic