UPHEAVAL in Arabic translation

[ˌʌp'hiːvəl]
[ˌʌp'hiːvəl]
والاضطرابات
unrest
turmoil
upheaval
and
disorder
turbulence
disruption
disturbance
الجيشان
armies
upheaval
both
اضطراب
disorder
disturbance
trouble
اﻻضطرابات
unrest
turmoil
disturbance
trouble
turbulence
instability
disorders
riots
upheavals
انتفاضات
uprising
revolts
upheavals
risings
فوران

Examples of using Upheaval in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Social upheaval would be the result of unresolved land issues.
وسيكون الاضطراب الاجتماعي هو نتيجة قضايا تنازع الأراضي التي لم تتم تسويتها
They influence upheaval and then profit in the aftermath.
يثيرون الاضطرابات ثم يستفيدون مما يتلو
Yes. It would be quite an upheaval for us.
أجل، قد تكون ثورة بالنسبة لنا
And remain at your post until the upheaval is over.
وابقى في مركزك حتى تنجلي الاضطرابات
All else will plunge our region into further upheaval and bloodshed.
وإلا فان منطقتنا ستهوى إلى المزيد من الاضطراب وسفك الدماء
The anarchy led to the upheaval of Haiti's prime minister.
الفوضى التي أدت إلى الاضطراب في هايتي رئيس الوزراء
As you are well aware, Wales suffers its own civil upheaval.
وكما تعلمون جيدا، ويلز يعاني الاضطراب المدني الخاص بها
Manav Raghavendra is his name. The man behind this upheaval.
ماناف راجفيندرا هو اسم الرجل الذي يقف وراء تلك الاحداث
Financial and economic crises breed unemployment, which breeds social upheaval.
إن الأزمات المالية والاقتصادية تزيد البطالة، التي تؤجج بدورها الاضطرابات الاجتماعية
Evictions usually lead to homelessness and most often to serious economic upheaval.
وتؤدي عمليات الإخلاء عادة إلى التشرد وفي أكثر الأحيان إلى الاضطراب الاقتصادي الشديد
I want to spare my children a life of upheaval and pain.
أريد أنْ أجنّب أولادي حياة الاضطراب والألم
Look, I was the cause of much upheaval in your life.
نظرة، كنت السبب لكثير من الاضطرابات في حياتك
Teotihuacán flourished for centuries before suffering an upheaval in 750 AD.
تيوتيهواكان إزدهر لقرون قبل معاناة ثورة في 750 قبل الميلاد
Never has there been such an acute sense of upheaval.
فلم يحدث من قبل على اﻻطﻻق أن وجد شعور حاد بالتغيير
For many, this meant upheaval, financial loss, personal problems.
لكثيرين كانت هذه التغييرات تعنى خسائر مالية جسيمه ومشاكل شخصية
Prahalad created an upheaval with their article entitled"Strategic Intent".
ثورة بمقالتهم التى بدأت"الهدف الاستراتيجي
The upheaval process is characterized by the restructuring and geographical shifting of supply chains.
وتتسم عملية الاضطرابات بإعادة هيكلة سلاسل الإمداد وتحولها جغرافياً
At that time, Latin America, there was a profound social upheaval.
كان وقتها ثورة اجتماعية في امريكا اللاتينية
Climatic upheaval generated by the ice even affected the path of our own evolution.
الاضطرابات المناخية التي تم إنشاؤها بواسطة الجليد، حتى أثرت على مسار تطورنا
The political and demographic upheaval created by these new borders continued well after independence.
وقد استمر الاضطراب السياسي والديموغرافي التي أنشأتها تلك الحدود الجديدة بشكل جيد بعد الاستقلال. هذه الورقة غير متاحة حاليا باللغة
Results: 1227, Time: 0.0909

Top dictionary queries

English - Arabic