WERE FACED in Arabic translation

[w3ːr feist]
[w3ːr feist]
تواجهان
face
confronting
في مواجهة
واجهوا
face
they encounter
run
experienced
confronted
had
have had
met

Examples of using Were faced in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Amid the economic, social and environmental pressures of globalization, developing countries were faced with the task of maintaining reasonable growth while,
فالبلدان النامية، في خضم ضغوط العولمة اﻻقتصادية واﻻجتماعية واﻹنمائية، تواجه مهمة الحفاظ على نمو معقول
Mr. Pal(India) said that nations and civilizations were faced with the choice between dialogue and conflict, and it was only fitting that the United Nations should support an initiative that promoted understanding among cultures and civilizations.
السيد بال الهند: قال إن اﻷمم والحضارات تواجه خيارا بين الحوار والصدام، وأنه خليق باﻷمم المتحدة أن تساند هذه المبادرة التي تشجع التفاهم بين الثقافات والحضارات
A challenge faced by companies was how to find a balance between competing and cooperating with each other, while international organizations and policymakers were faced with the issue of how and to what extent they could foster such cooperation.
وكان أحد التحدِّيات التي تواجهها الشركات كيفية إيجاد توازن بين المنافسة والتعاون فيما بينها، بينما تواجه المنظمات الدولية ومقرِّري السياسات مسألةُ كيفية تعزيز هذا التعاون وإلى أي مدى
We were faced by a forest of wire.
واجهتنا غابة من الأسلاك الشائكة
He said municipalities were faced with a number of obstacles.
وقال إن البلديات تواجه عددا من العقبات
But we were faced with a very difficult choice.
ولكننا ووجهنا بخيار بالغ الصعوبة
Tony Blair and George Bush were faced by disaster.
صار جورج بوش وتوني بلير أمام كارثة
European countries were faced with child labour exploitation on various fronts in 1993.
وواجهت البلدان اﻷوروبية استغﻻل عمل اﻷطفال في عام ١٩٩٣ في جبهات مختلفة
Some stressed that their communities were faced with imminent extinction.
وأكد بعضها على أن تعرض مجتمعاتها للانقراض الوشيك
Specifically, STP noted that Bosniaks in Sandzak were faced with disadvantages.
وعلى وجه التحديد، أشارت الجمعية إلى أن البوسنيين في ساندجاك يتعرضون لحالات الحرمان(105
And then we were faced with this problem, which is not an easy one.
ثم واجهتنا هذه المشكلة، وهي ليست باليسيرة
These days, we were faced with a stranger problem with the Windows 10 update.
في هذه الأيام، واجهتنا مشكلة غريبة مع تحديث Windows 10
If I remember correctly, you were faced with the same scenario yourself.
لو كنت أتذكر بشكل صحيح أنتِ شخصياً واجهتي نفس السيناريو
Europeans were faced with the prospect of watching their hard earned assets and wealth diminish.
واجه الأوروبيون احتمال مشاهدة أصولهم المكتسبة بصعوبة وتقلص ثروتهم
We were faced with many hurricanes, floods and earthquakes all over the world.
فقد واجهنا أعاصير وفيضانات وزلازل عديدة في كل أنحاء العالم
The Inuit and other native groups of Canada were faced with either assimilation or poverty.
فشعب الإنتويت وسائر الجماعات الأصلية في كندا تواجه الوقوع إما فريسة للاستيعاب أو فريسة للفقر
But now they were faced with what he called"a runaway world.".
ولكنهم صاروا الآن في مواجهة عالم"جديد سماه بيك"العالم المنفلت
So we were faced with a little dilemma-- what to do with you.
لذا،واجهنا معضلة صغيرة ماذا نفعل بك
At this point, Kurdish forces were faced with the risk of running out of ammunition.
وفي هذه المرحلة، واجهت القوات الكردية خطر نفاد ذخيرة
If I were faced with the same choice again, would I make the same decision?
إذا واجهت أنا مع الخيار نفسه مرة أخرى، أود أن يتخذ نفس القرار؟- و؟?
Results: 82845, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic