WERE IMPOSED in Arabic translation

[w3ːr im'pəʊzd]
[w3ːr im'pəʊzd]
وفُرضت
and imposed
and introduced
and forced
and placed
and enforced
and levied
and inflicted
and posed
and asserted
and instituted
كانت مفروضة
وتفرض
impose
and
enforce
require
pose
dictate
maintains
جرى فرض
فرض
يتم فرض

Examples of using Were imposed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Section III contains a summary of the cases for which one or more disciplinary measures were imposed by the Secretary-General on Secretariat staff members during the reporting period.
ويتضمن الفرع الثالث ملخصا للقضايا التي فرض فيها الأمين العام تدبيرا أو أكثر من التدابير التأديبية على موظفي الأمانة العامة خلال الفترة المشمولة بالتقرير
The vehicle that was provided to me was clean, and no hidden charges were imposed on me.
كانت السيارة التي استأجرتها نظيفة ولم يتم فرض أي رسوم خفية عليها
In 2003 4 administrative cases were investigated and administrative penalties were imposed on offenders.
وفي عام 2003، تم التحقيق في أربع قضايا إدارية وفُرضت عقوبات إدارية على مرتكبي المخالفات
No restrictions were imposed on MOTAPM laid outside perimeter-marked areas.
(ج) لم تُفرض أي قيود على الألغام غير الألغام المضادة للأفراد المزروعة خارج المناطق المحدد محيطها بعلامات
Now, punishment more closely suited the offence, pre-trial criminal procedures had been shortened, alternative punishments to imprisonment were imposed more frequently and there were greater prospects of conditional discharge.
فقد أصبحت العقوبة حاليا تتناسب أكثر مع الجريمة، وتم تقصير الإجراءات الجنائية قبل المحاكمة، وجرى فرض عقوبات بديلة للسجن في عدد أكبر من الحالات، إضافة إلى زيادة آفاق الإفراج المشروط
What seams were imposed.
ما هي طبقات فرضت
Curfews were imposed on numerous localities.
وتم فرض حظر التجول في العديد من المحال
Similar measures were imposed in other cities.
وفرضت تدابير مشابهة في مدن أخرى
On February 25, new measures were imposed.
في 25 فبراير، تم فرض تدابير جديدة
Severe punishments were imposed and most remain imprisoned.
وفرضت عليهم عقوبات قاسية وﻻ يزال معظمهم في السجن
Non-modification of judgements in which fines were imposed.
عدم تعديل الأحكام التي فرضت فيها الغرامات
Non-modification of judgements in which fines were imposed.
عدم تعديل الأحكام التي فرضت بموجبها الغرامات
Severe restrictions were imposed on the Turkish Cypriot enclaves.
وفرضت قيود شديدة على المناطق القبرصية التركية
No internal closures were imposed during the reporting period.
ولم تفرض إغﻻقات داخلية خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير
Consequently, harsher penalties were imposed in such cases.
وبالتالي تفرض عقوبات أشد صرامة في مثل هذه الحالات
Four Kosovo Serbs were detained and movement restrictions were imposed.
كما اعتقل أربعة من صرب كوسوفو وفرضت قيود على الحركة
What penalties were imposed in such a situation?
كما تساءلت عن ماهية الجزاءات المفروضة في مثل هذه الحالة?
Sanctions were imposed in 14 cases of established judicial misconduct.
وفرضت عقوبات في 14 قضية سوء سلوك قضائي ثابت
Sentences were imposed on 111 men and 1,186 women;
فرضت عقوبات على ١١١ رجﻻ و ٦٨١ ١ امرأة
No other restrictions of any kind were imposed on foreigners.
وﻻ تُفرض على اﻷجانب أية قيود أخرى من أي نوع
Results: 29116, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic