WHEN DETERMINING in Arabic translation

[wen di't3ːminiŋ]
[wen di't3ːminiŋ]
عند تحديد
عند تقرير
عند البت
عندما تحدد
عند تعيين
عند معرفة

Examples of using When determining in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
racial motivation is recognized by the courts as an aggravating factor to be taken into account when determining the seriousness of the offence.
وتعتبر المحاكم الدوافع العنصرية من الظروف المشدﱢدة التي يتعين وضعها في اﻻعتبار عند تقرير مدى جسامة الجريمة
The representative described the position of national courts with respect to international human rights treaties in relation to domestic legislation. New Zealand courts had taken international human rights treaties, including the Convention, into account when determining cases.
ووصفت موقف المحاكم الوطنية بشأن معاهدات حقوق الإنسان الدولية بالنسبة للتشريعات المحلية؛ قائلة إن محاكم نيوزيلندا ما برحت تراعي معاهدات حقوق الإنسان الدولية، بما في ذلك الاتفاقية، عند البت في القضايا
From a similar perspective, it was stated that, since the adoption of the Hague-Visby protocol, the freight rates in maritime trade had decreased and that such decrease should be taken into account when determining the limits of liability.
ومن المنظور نفسه، فقد ذُكر أنه منذ اعتماد بروتوكول لاهاي فيسبي، انخفضت معدلات أجور الشحن في التجارة البحرية، وأنه ينبغي مراعاة هذا الانخفاض عند البت في حدود المسؤولية
The Committee has noted the State party's assertion that its authorities apply practically the same test as prescribed by article 3 of the Convention when determining whether a person can be deported.
وﻻحظت اللجنة أن الدولة الطرف قد أكدت أن سلطاتها تطبق من الناحية العملية نفس المعيار الذي تنص عليه المادة ٣ من اﻻتفاقية عند البت فيما إذا كان يمكن ترحيل شخص ما
When determining methods of attacking the opponent, the commanding officer applies IHL principles in selecting the method of fire and type of munition whose use will present the lowest risk for the civilian population.
وعندما يحدد القائد الوسائل التي ستُستخدم لإنزال الهزيمة بالخصم، يختار القائد وسائل وأساليب إطلاق النار وأنواع الذخائر الأقل خطراً بالفعل على المدنيين مع مراعاة مبادئ القانون الإنساني الدولي
The disbursement period for both GYET and GYES count as time spent on-the-job when determining eligibility for a pension, so an 8 per cent pension contribution has to be paid on both.
وتُدرج فترة الحصول على مساعدة رعاية الطفل ومساعدة تنشئة الطفل في حساب سنوات العمل عند البتّ في أهلية شخص ما للحصول على معاش تقاعدي، ولذلك يُخصم اشتراك نسبته 8 في المائة من كلتا المساعدتين
Relevant time when determining location.
الوقت ذو الصلة عند تحديد المكان أو المقر
Income is NOT a consideration when determining eligibility.
الدخل ليس اعتبارًا عند تحديد الأهلية
Pro tips when determining a size for your dog.
نصائح للمحترفين عند تحديد حجم الكلب الخاص بك
Multiple factors are taken into consideration when determining hair transplant prices.
يتم أخذ العديد من العوامل في الاعتبار عند تحديد أسعار زراعة الشعر
Here are some important information to document when determining your ideal audiences.
فيما يلي بعض المعلومات المهمة التي يجب توثيقها عند تحديد جماهيرك المثالية
Consideration of the manufacturing process becomes important when determining properties desirable to the component.
يصبح النظر في عملية التصنيع مهمة عند تحديد الخصائص المرغوبة للمكون
Simplicity is worth striving for when determining the length of a line of verse.
البساطة تستحق السعي عند تحديد طول خط الآية
Section 67 sets out factors that should be considered when determining the appropriate penalty.
وتحدد المادة 67 العوامل التي ينبغي أخذها في الاعتبار عند تحديد العقوبة المناسبة
I will take your professional endorsement into consideration when determining the conditions of parole.
سآخذ رأيك المهني بعين الإعتبار عند تحديد شروط الإفراج المشروط
The ProfileXT® is especially helpful when determining where an individual fits within your organization.
يعد تقييم ProfileXT مجديا بالأخص عند تحديد المكان الذي يلائم الشخص داخل المؤسسة
Q: How is the treatment of(discounts) when determining the customs value?
س11: كيف يتم معاملة(الخصومات) عند تحديد القيمة الجمركية؟?
Tibetan physicians consult medical astrology when determining the best days of the week for.
ويستشير الأطباءُ التبتيون عِلم التنجيم الطبي عند تحديد أنسب أيام الأسبوع لإجراء علاجٍ طبي خاص
Take a look at the CPU and RAM resource limits when determining which plan to select.
إلقاء نظرة على حدود الموارد وحدة المعالجة المركزية وذاكرة الوصول العشوائي عند تحديد أي خطة لتحديدها
However, the Court shall take this circumstance into account when determining the sentence and its severity.
وتأخذ المحكمة هذا الظرف في اﻻعتبار عند الحكم بالعقوبة وتحديد شدتها
Results: 3184, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic