WILL BE PREPARED in Arabic translation

[wil biː pri'peəd]
[wil biː pri'peəd]
سوف تكون على استعداد
إعداد
سيعد
وستعد
will prepare
would prepare
will develop
is to prepare
ستعد
will prepare
would prepare
will develop
be prepared
will make
would develop
will consider
will count
سيكون مستعدا
سوف يتم إعداد
سيتم تحضير
سوف يجري إعداد
س يجري تحضير
سوف تكون مستعدة
وسيُعد

Examples of using Will be prepared in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
According to the report, detailed arrangements for the next round will be prepared once the Global Office has been established and other arrangements are in place.
واستنادا إلى التقرير، سيجري إعداد ترتيبات تفصيلية للجولة المقبلة بعد إنشاء المكتب العالمي ووضع ترتيبات أخرى
Implementation plans will be monitored and a quarterly status report will be prepared, indicating whether the planned steps have been completed
وسيجري رصد خطط التنفيذ وإعداد تقرير حالة فصلي، يوضح ما إذا كانت الخطوات المتوخاة
During the forthcoming months a detailed report of the Country-led Initiative will be prepared and will follow the structure presented below.
وخلال الأشهر القادمة، سيجري إعداد تقرير مفصل عن المبادرة القطرية يتبع الهيكل المبين أدناه
Background: A draft report on the work of the session will be prepared for adoption by the AWG at the end of the session.
الخلفية: سيعد مشروع تقرير عن أعمال الدورة ليعتمده الفريق العامل المخصص في نهاية الدورة
The national reports will be reviewed and a regional report will be prepared on the basis of the analysis made by each focal point/expert.
وسيجري استعراض التقارير الوطنية وإعداد تقرير إقليمي بناء على التحليل الذي يجريه كل من المنسقين/الخبراء
This will be formulated as part of the guidelines for the academic programme and budget for the 2016-2017 biennium, which will be prepared in 2015.
وسيُصاغ ذلك في إطار المبادئ التوجيهية للبرامج الأكاديمية وميزانية فترة السنتين 2016-2017 التي سيجري إعدادها في عام 2015
Background: A draft report on the work of the session will be prepared for adoption by the SBSTA at the end of the session.
معلومات أساسية: سيعد مشروع تقرير عن أعمال الدورة لكي تعتمده الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في نهاية الدورة
A conference room paper on the requests received in this regard will be prepared by the Secretariat for consideration by the Committee.
وستعد الأمانة العامة ورقة غرفة اجتماع لكي تنظر اللجنة في الطلبات الواردة في هذا الصدد
The expert meeting is to adopt a report on its third meeting, the draft of which will be prepared by the Secretariat.
من المزمع أن يعتمد الخبراء تقريراً عن أعمال اجتماعهم الثالث، ستتولَّى الأمانة إعداد مشروعه
Programmes and projects on behalf of these countries will be prepared and implemented in close cooperation with APPC as the League ' s specialized body.
وستعد البرامج والمشاريع باسم هذه البلدان وتنفذ بالتعاون الوثيق مع الهيئة البريدية العربية الدائمة بوصفها الهيئة المتخصصة للجامعة
An initial draft will be prepared by the Host country before the World Conference on Disaster Reduction.
سيعد البلد المضيف مشروعاً أولياً قبل انعقاد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث
Once you enter our platform, you can directly access all your defibrillators with the guarantee that your defibrillation devices will be prepared to be used in compliance with current regulations.
بمجرد دخول النظام الأساسي لدينا، يمكنك الوصول مباشرة إلى جميع أجهزة إزالة الرجفان مع ضمان إعداد أجهزة إزالة الرجفان لاستخدامها وفقًا للوائح الحالية
The special edition will be prepared in the form of selections from the previous volumes of the Yearbook, beginning with the 1946/47 issue.
والطبعة الخاصة ستعد في صورة مختارات من مجلدات" الحولية" السابقة، ابتداء من العدد الصادر في ١٩٤٦/١٩٤٧
The Conference of the Parties is to adopt a report on its second session, the draft of which will be prepared by the Rapporteur.
سوف يعتمد مؤتمر الأطراف تقريرا عن أعمال دورته الثانية يتولى المقرر إعداد مشروعه
As in the past, all working documents will be prepared by experts without financial implications.
وكما حدث في الماضي سيعد الخبراء جميع وثائق العمل من غير أن تترتب على ذلك آثار مالية
Parties is to adopt a report on its third session, the draft of which will be prepared by the Rapporteur.
يعتمد مؤتمر الأطراف تقريرا عن دورته الثالثة يتولى المقرر إعداد مشروعه
Promotional materials for African Statistics Day will be prepared under the Statistics subprogramme instead.
ستعد المواد الترويجية ليوم الإحصاء في أفريقيا بدلا من ذلك في إطار البرنامج الفرعي: الإحصاءات
we hope that the other nuclear-weapon States will be prepared to follow suit.
تكون جميع الدول النووية اﻷخرى مستعدة ﻷن تحذو نفس الحذو
(b) For coordination at the national level, a report comprising case studies will be prepared.
(ب) بالنسبة للتنسيق على الصعيد الوطني، سيعد تقرير يتضمن دراسات حالات إفرادية
Reports will be prepared for presentation to national and international policy makers on the changing needs and concerns of women workers in the area of new technologies.
وسوف تعد تقارير تقدم إلى واضعي السياسات الوطنيين والدوليين عن اﻻحتياجات واﻻهتمامات المتغيرة للعامﻻت في مجال التكنولوجيات الجديدة
Results: 737, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic