WOULD POSE in Arabic translation

[wʊd pəʊz]

Examples of using Would pose in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
could contribute to upgrading standards in this regard, including with regard to domestic legal systems, the ever-increasing complexity of the IIA universe as a whole would pose considerable challenges for all parties, particularly developing countries.
يُسهم في تطوير المعايير في هذا الصدد، بما في ذلك المعايير المتعلقة بالنُظم القانونية الوطنية، فإن تزايد تعقيد عالم اتفاقات الاستثمار الدولية ككل سيفرض تحديات ضخمة على جميع الأطراف، وبخاصة البلدان النامية
They knew that blindness would pose a significant challenge.
هما عرفا أن العمى سيشكل تحديًا كبيرًا
If childbirth would pose a danger to your health.
إذا كانت الولادة تشكل خطرًا على صحتك
Who would pose as Claire's dead father?
الذي من شأنه أن يشكل والد كلير الميت؟?
It would pose a threat equal to nuclear power.
ذلك يشكل تهديداً متساوياً مع تهديد الطاقة النووية
An arms race in outer space would pose grave dangers to international peace and security.
إن حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي سيشكل أخطاراً فادحة على السلم والأمن الدوليين
An arms race in outer space would pose a grave danger to international peace and security.
إن قيام سباق تسلح في الفضاء الخارجي يشكل خطرا بالغا على السلم والأمن الدوليين
If such Israeli actions continued, they would pose a real threat to international peace and security.
وإذا استمرت هذه الأعمال الإسرائيلية، فإنها ستشكل تهديدا حقيقيا للسلم والأمن الدوليين
Its construction could provoke a powerful earthquake that would pose an enormous danger to human life.
وقد يؤدي بناؤه إلى حدوث زلزال مدمر يشكل خطرا هائلا على حياة الإنسان
Nuclear weapons would pose a threat to the survival of humanity as long as they existed.
وطالما استمر وجود هذه الأسلحة فإنها ستشكل خطرا يتهدد بقاء البشرية
That would pose a serious threat not only to one particular region but to the whole international community.
ومن شأن ذلك أن يشكل تهديدا خطيرا ليس لإقليم واحد بعينه فحسب بل للمجتمع الدولي بأسره
To claim that those minor points would pose unacceptable risks to their security interests is not credible.
وادعاء أن تلك المسائل غير المهمة تعرض مصالحها الأمنية لمخاطر أمر غير مقبول
The review concluded that continued use of parathion would pose an unacceptably high risk to workers and wildlife.
خلص الاستعراض إلى أن الاستخدام المستمر للباراثيون يعرض العمال والحياة البرية لمخاطر كبيرة غير مقبولة
It was concluded that the use of endosulfan would pose an unacceptable risk to the environment(especially fish).
تم التوصل إلى استنتاج مفاده أن استخدام إندوسولفان يشكل خطراً غير مقبول على البيئة(وبخاصة الأسماك
Any reduction in the military utility of such mines would be outweighed by the reduced humanitarian risk they would pose.
وأوضح أن أي انخفاض في جدواها العسكرية سيفوقه قيمة الحد من الخطر الذي تشكله على الإنسان
It was concluded that continued use of parathion would pose an unacceptably high risk to human health and the environment.
خلص إلى أن استمرار استخدام الباراثيون يشكل خطراً عالياً غير مقبول على صحة الإنسان وعلى البيئة
Such a development would pose an entirely different challenge to mutual legal assistance, extradition and other forms of cooperation.
ومن شأن تطور من هذا القبيل أن يطرح تحديا مغايرا تماما أمام تبادل المساعدة القانونية وتسليم المجرمين وغيرهما من أشكال التعاون
With most fence mounted intrusion detection systems this would pose a problem with numerous false alarms but not with Hydra!
مع معظم أنظمة كشف التسلل المركبة على السياج، فإن هذا سيشكل مشكلة مع العديد من الإنذارات الخاطئة ولكن ليس مع Hydra!
The matter is urgent, and delay would pose a risk in view of the number of detainees in Haitian prisons.
وهناك حاجة إلى السرعة، لما يشكله التأخير من خطر، فيما يتعلق بعدد المحتجزين القابعين في السجون الهايتية
He did not have any objects that would pose any threat to the author ' s son and his subordinates.
هذا ولم تكن لديه أية أدوات يمكن أن تشكل خطراً على ابن صاحبة البلاغ ومرؤوسيه
Results: 1675, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic