Examples of using
Erred
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Ecclesiastic
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Computer
The General Court therefore erred in law in determining the reference framework.
Следователно Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото по отношение на определянето на референтната система.
AKP erred by relying on its absolute majority in Parliament,
ПСР сгреши, разчитайки на абсолютното си мнозинство в Парламента,
The Council erred in accepting the allegations at face value,
Съветът е допуснал грешка, приемайки обвиненията за чиста монета,
saw that they had erred, they said:" If our Lord have not mercy upon us
че са се заблудили, казаха:“ Ако нашият Господ не се смили над нас и не ни опрости,
Furthermore, the General Court erred in interpreting and applying the fourth paragraph of 263 TFEU.
Освен това Общият съд неправилно е тълкувал и приложил член 263, четвърта алинея ДФЕС.
the General Court erred in law.
Съдът е допуснал грешка при прилагане на правото.
In my opinion, the General Court erred at an earlier stage of its reasoning in the judgment under appeal.
По мое мнение Общият съд е допуснал грешка в мотивите си към обжалваното съдебно решение на още по-ранен етап.
realized that they had erred, they said,“Unless our Lord extends His mercy to us,
че са се заблудили, казаха:“Ако нашият Господ не се смили над нас
the AKP erred by relying on its absolute majority in Parliament,
че ПСР е допуснала грешка като е разчитала на абсолютното си мнозинство в парламента,
I have concluded above that the General Court erred in its alternative assessment of capability in accordance with all the circumstances.
По-горе направих извода, че Общият съд е допуснал грешка в своята алтернативна преценка на способността, в съответствие с обстоятелствата в тяхната съвкупност.
corrupt inclinations," is yet another warning,"have erred and dissipated their efforts.
покварени наклонности е още едно предупреждение, са се заблудили и са прахосали усилията си.
Eventually, one of the gang members, Eugene Lamar Hill, erred when he gave an unknowing associate a stack of bills still wrapped with the original cash straps.
В крайна сметка един от тях, Юджийн Хил, сгрешил като платил на неизвестно лице с пачка пари, обвита с оригиналната лента.
Finally, the Council claims that the General Court erred in law by partially annulling the contested decision which had the effect of altering its substance.
На последно място, Съветът изтъква, че Общият съд е допуснал грешка в правото, като е отменил частично оспореното решение, което има за резултат промяна на неговата същност.
it is no sin to have erred as the whole idea of experiencing duality is to rise to the challenge.
не е грях да сте сгрешили, тъй като цялата идея да изпитате дуалността, е да се изправите пред предизвикателство.
The General Court erred in law in its application of Article 101(3) TFEU.
Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото, като е приложил член 101, параграф 3 ДФЕС.
again to make sure the aerial infiltrator has no hostile intentions and only erred.
за да се увери, че нахлулият във въздушното пространство няма враждебни намерения и само е допуснал грешка.
With respect to the first contested decision the General Court erred in applying Article 263(4) TFEU since the appellant was individually concerned.
По отношение на първото спорно решение Общият съд е приложил неправилно член 263, четвърта алинея ДФЕС, тъй като жалбоподателят е бил засегнат лично.
your companion has not erred and has not gone astray;
когато залязва, не се е заблудил вашият спътник и не се е отклонил,
the broadcaster said the editor had erred in his“artistic choice”
от държавното радио заявиха, че редакторът е допуснал грешка в своя"художествен избор"
The General Court also erred by wrongly affirming that the decisions of the private company VTAN were imputable to the State.
Общият съд също така допуснал грешка, твърдейки неправилно, че отговорност за решенията на частната компания VTAN носи държавата.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文