Examples of using
Should inform
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The court should inform the witness of his right to refuse to testify
Преди да изслуша свидетеля, съдът следва да го уведоми за правото му да откаже да свидетелства
Those authorities should inform the applicant of his or her rights
Тези органи следва да информират кандидата за неговите права
Also, the patient should inform the doctor about the presence of allergic reactions
Също така, пациентите трябва да информират лекаря за наличието на алергични реакции
(49) Institutions should inform members sufficiently in advance before retirement about their pay-out options.
(30)Доставчиците на ОЕПЛПО следва да информират вложителите в ОЕПЛПО в достатъчно дълъг срок преди пенсионирането относно вариантите за изплащането на техните средства.
The treating physician should inform the testing lab that the patient is treated with medication affecting the ALP levels.
Лекуващият лекар трябва да уведоми лабораторията извършваща изследванията, че пациентът се лекува с лекарство, повлияващо нивата на ALP.
Online platforms should inform users about their privacy
Онлайн платформите трябва да информират потребителите за своята политика за поверителност
The group of organisers should inform the Commission of the date chosen at the latest 10 working days before that date.
Групата на организаторите следва да уведоми Комисията за избраната дата най-късно 10 работни дни преди тази дата.
Member States should inform the Commission and the ECCG of any intention to draw up new national cybersecurity certification schemes.
Държавите членки следва да информират Комисията и Европейската група по киберсигурността за всяко свое намерение да изготвят национални схеми за сертифициране на киберсигурността.
Member States should inform Europols European Cybercrime Centre.
държавите членки следва да уведомяват Европейския център за борба с киберпрестъпността на Европол.
The doctor should inform you about the posibility to experience convulsion,
Лекарят трябва да Ви уведоми за възможността да получите конвулсии,
Lectures, exhibitions and tastings should inform those affected and interested in the topic of nutrition in diabetes mellitus.
Лекциите, изложбите и дегустациите трябва да информират засегнатите и заинтересовани от темата за храненето при захарен диабет.
Amendment(15a) An enforcement authority should inform the complainant, within a reasonable time limit,
Изменение(15a) Прилагащият орган следва да уведоми жалбоподателя в разумен срок за решението си да предприеме
National authorities should inform the EPPO without delay of any conduct that could constitute an offence within the competence of the EPPO.
Националните органи следва да уведомяват без забавяне Европейската прокуратура за деяние, което може да съставлява престъпление от компетентността на Европейската прокуратура.
single points of contact should inform manufacturers and service providers of affected ICT products
единичните звена за контакт следва да информират производителите и доставчиците на засегнатите ИКТ продукти
The User should inform the Agency in case he/she doesn't want the Agency to use its personal data for the purpose of the direct marketing.
Той трябва да уведоми Агенцията и в случай че не желае данните му да се ползват за целите на диркетния маркетинг.
Trained health workers should inform all parents considering the use of breast milk substitutes about the costs.
Здравните работници трябва да информират всички майки, които смятат да използват заместители на кърмата, за тяхната цена.
the Commission should inform the Member States of the date communicated by the group of organisers.
Комисията следва да уведоми държавите членки за съобщената от групата на организаторите дата.
the supplier should inform the customer.
доставчикът е длъжен да информира клиента.
(8) Airports should inform airport users about major infrastructure projects as these have a significant impact on the level of airport charges.
Управляващите летищата органи следва да уведомяват ползвателите на летище за важни инфраструктурни проекти, тъй като те имат значително влияние върху системата или нивото на летищните такси.
Collective management organisations should inform rightholders of this choice and allow them to exercise it as easily as possible.
Организациите за колективно управление на авторски права следва да информират носителите на права за този избор и да им предоставят правата, свързани с този избор, възможно най-лесно.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文