SHOULD INFORM in Bulgarian translation

[ʃʊd in'fɔːm]
[ʃʊd in'fɔːm]
трябва да информират
should inform
must inform
have to inform
need to inform
should tell
should report
obliged to inform
have to tell
следва да информират
should inform
should know
следва да уведоми
should inform
should notify
must notify
must inform
shall inform
should communicate
трябва да уведоми
must notify
must inform
has to notify
should notify
should inform
has to inform
should tell
must tell
needs to notify
must advise
следва да уведомяват
should inform
should notify
е длъжен да информира
is obliged to inform
shall inform
must inform
should inform
is required to inform
will have to inform
has to report
of a teleservice has to inform
ще трябва да уведомяват
should inform
would need to notify
will have to notify
трябва да информира
must inform
should inform
has to inform
needs to inform
need to notify
should notify
have to educate
have to notify
следва да информира
should inform
must inform
трябва да уведомят
must notify
must inform
have to notify
should notify
should inform
should tell
must tell
need to inform
should let
have to inform
следва да уведомят
следва да уведомява

Examples of using Should inform in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The court should inform the witness of his right to refuse to testify
Преди да изслуша свидетеля, съдът следва да го уведоми за правото му да откаже да свидетелства
Those authorities should inform the applicant of his or her rights
Тези органи следва да информират кандидата за неговите права
Also, the patient should inform the doctor about the presence of allergic reactions
Също така, пациентите трябва да информират лекаря за наличието на алергични реакции
(49) Institutions should inform members sufficiently in advance before retirement about their pay-out options.
(30)Доставчиците на ОЕПЛПО следва да информират вложителите в ОЕПЛПО в достатъчно дълъг срок преди пенсионирането относно вариантите за изплащането на техните средства.
The treating physician should inform the testing lab that the patient is treated with medication affecting the ALP levels.
Лекуващият лекар трябва да уведоми лабораторията извършваща изследванията, че пациентът се лекува с лекарство, повлияващо нивата на ALP.
Online platforms should inform users about their privacy
Онлайн платформите трябва да информират потребителите за своята политика за поверителност
The group of organisers should inform the Commission of the date chosen at the latest 10 working days before that date.
Групата на организаторите следва да уведоми Комисията за избраната дата най-късно 10 работни дни преди тази дата.
Member States should inform the Commission and the ECCG of any intention to draw up new national cybersecurity certification schemes.
Държавите членки следва да информират Комисията и Европейската група по киберсигурността за всяко свое намерение да изготвят национални схеми за сертифициране на киберсигурността.
Member States should inform Europols European Cybercrime Centre.
държавите членки следва да уведомяват Европейския център за борба с киберпрестъпността на Европол.
The doctor should inform you about the posibility to experience convulsion,
Лекарят трябва да Ви уведоми за възможността да получите конвулсии,
Lectures, exhibitions and tastings should inform those affected and interested in the topic of nutrition in diabetes mellitus.
Лекциите, изложбите и дегустациите трябва да информират засегнатите и заинтересовани от темата за храненето при захарен диабет.
Amendment(15a) An enforcement authority should inform the complainant, within a reasonable time limit,
Изменение(15a) Прилагащият орган следва да уведоми жалбоподателя в разумен срок за решението си да предприеме
National authorities should inform the EPPO without delay of any conduct that could constitute an offence within the competence of the EPPO.
Националните органи следва да уведомяват без забавяне Европейската прокуратура за деяние, което може да съставлява престъпление от компетентността на Европейската прокуратура.
single points of contact should inform manufacturers and service providers of affected ICT products
единичните звена за контакт следва да информират производителите и доставчиците на засегнатите ИКТ продукти
The User should inform the Agency in case he/she doesn't want the Agency to use its personal data for the purpose of the direct marketing.
Той трябва да уведоми Агенцията и в случай че не желае данните му да се ползват за целите на диркетния маркетинг.
Trained health workers should inform all parents considering the use of breast milk substitutes about the costs.
Здравните работници трябва да информират всички майки, които смятат да използват заместители на кърмата, за тяхната цена.
the Commission should inform the Member States of the date communicated by the group of organisers.
Комисията следва да уведоми държавите членки за съобщената от групата на организаторите дата.
the supplier should inform the customer.
доставчикът е длъжен да информира клиента.
(8) Airports should inform airport users about major infrastructure projects as these have a significant impact on the level of airport charges.
Управляващите летищата органи следва да уведомяват ползвателите на летище за важни инфраструктурни проекти, тъй като те имат значително влияние върху системата или нивото на летищните такси.
Collective management organisations should inform rightholders of this choice and allow them to exercise it as easily as possible.
Организациите за колективно управление на авторски права следва да информират носителите на права за този избор и да им предоставят правата, свързани с този избор, възможно най-лесно.
Results: 366, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian