Examples of using Refrained in English and their translations into Chinese
{-}
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Programming
Asked if he was relieved that Ferrari refrained from team orders, Wolff replied:"There is not much to be relieved about from this race.
Such respect would not be enhanced if the Committee refrained from examining allegations of breaches of human rights at sensitive points during political negotiations.
In other instances, Governments refrained from presenting a list, noting that the list of treaties which embodied universal jurisdiction was extensive(e.g., Denmark).
I have several times heard mothers say they deliberately refrained from correcting their young children's mispronunciations because they were so cute.
I have, however, refrained from using such features here in order to make conversion to other languages easier.
He refrained from analyzing the utter distortion of Marxism by opportunism on this point.
All food intake was carefully controlled, and all participants refrained from calorie-burning activities.
Germany has followed a cautious approach, worked to enhance intra-EU coordination, and refrained from imposing excessive restrictions.
At that time Britain, in line with the 1997 settlement, largely refrained from provocative intervention in Hong Kong.
The opposing forces extended cooperation to UNFICYP and generally refrained from actions that could compromise the resumption of political negotiations.
I was itching to work my way through Klotilde's medical chart, but for the moment I refrained.
Whereas the countryoriented resolutions are the essential instrument for this monitoring, any modalities that might limit their purpose should be refrained from.
All food intake was carefully controlled, and all participants refrained from calorie-burning activities for the length of the study.
I was itching to work my way through Klotilde's medical chart, but for the moment I refrained.
Italy agreed with the approach taken by the Commission whereby it refrained from formulating exceptions to the rules on the attribution of conduct to a State, as adopted on second reading in 2001.
Concerns were expressed that the actions to be prevented or refrained from in paragraph(2)(b) could be understood as referring only to prejudice to the arbitral process.
Though I refrained from specifically addressing the issue of the feasibility of holding elections as scheduled on 30 October, it inevitably came up several times.
The United Nations Treaty Section, apparently mindful of the neutral role of the Secretary-General as depositary, refrained from making legal and/or value judgements in such cases.
The G20 Summit has previously addressed cryptocurrency regulation and the importance of international cryptocurrency tax measures, however, has so far refrained from taking decisive action.
In this respect, the Client refrains from disclosing any such information to others.