REFRAIN in Croatian translation

[ri'frein]
[ri'frein]
suzdržati
refrain
abstain
help it
restrain
hold it
keep
contain
refren
chorus
refrain
hook
se suzdržavaju
uzdržati se
uzdržite se
suzdržavanje
restraint
refraining
abstinence
withholding
abstaining
holding back
refrain
suzdrže
refrain
abstain
help it
restrain
hold it
keep
contain
suzdržat
refrain
abstain
help it
restrain
hold it
keep
contain
se suzdržavati
se uzdrže
se suzdržiš
uzdrži se

Examples of using Refrain in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The main thing in these regimes refrain from collisions.
Glavna stvar u tih režima suzdrže od sudara.
I will refrain. If my good-natured ribbing is making you uncomfortable.
Ako ti je neugodno zbog mojih šala, suzdržat ću se.
I would humbly ask that the governor's men refrain.
Ponizno molim da se upraviteljevi ljudi suzdrže.
If my good-natured ribbing is making you uncomfortable, I will refrain.
Ako ti je neugodno zbog mojih šala, suzdržat ću se.
We should refrain, from using violence. From now on, Thank you!
Hvala ti! Od sad nadalje, trebamo se suzdržat od korištenja nasilja!
From now on, we should refrain from using violence.
Od sad nadalje, trebamo se suzdržat od korištenja nasilja.
I will refrain. is making you uncomfortable, If my good-natured ribbing.
Ako ti je neugodno zbog mojih šala, suzdržat ću se.
Please refrain from lecturing the witness.
Molim da se suzdržite od držanja predavanja svjedoku.
I suggest you both refrain from speaking unnecessarily as your oxygen supply is running low.
Predlažem vam da se suzdržavate od nepotrebnog pričanja jer vam ponestaje kisika.
Please refrain from doing so.
Molim vas da se suzdržite od toga.
And refrain from making any further allegations.
I da se suzdržite od daljnjih optužaba.
You refrain from setting people on fire.
Ti se uzdržiš od paljenja ljudi.
Will you please refrain from bullying my client?
Molim vas da se suzdržite od zastrašivanja moje klijentice?
Perhaps you should refrain from arguing in front of the child?
Možda bi trebalo da se suzdržite od rasprave pred djetetom?
Please refrain from texting during our presentation.
Molim vas da se suzdržite od SMSanja tijekom projekcije.
Commander, please refrain from editorial comments.
Molim vas da se suzdržite od komentiranja, kapetane.
Please refrain from touching inductees until after quarantine Stop it.
Prestani. Molimo vas da se suzdržite od dodira sa osobama do karantene.
Stop it. Please refrain from touching inductees until after quarantine.
Prestani. Molimo vas da se suzdržite od dodira sa osobama do karantene.
Please refrain from offensive, rude
Molimo da se suzdržite od uvredljivih, grubih
You know, I think the salient point was succinctly covered in Mr. Loggins' refrain.
Znate, mislim da je poenta suštinski istaknuta u refrenu g. Logginsa.
Results: 448, Time: 0.1369

Top dictionary queries

English - Croatian