SHOULD BE MAINTAINED in Croatian translation

[ʃʊd biː mein'teind]
[ʃʊd biː mein'teind]
trebalo bi zadržati
se mora održavati
treba održati
potrebno je održavati
potrebno je zadržati
potrebno je održati

Examples of using Should be maintained in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The reserve should be maintained throughout the year.
Pričuva se treba održavati tijekom cijele godine.
The scope of Directive 2000/9/EC should be maintained.
Treba zadržati područje primjene Direktive 2000/9/EZ.
Within a range of 7. The PH should be maintained.
PH vrijednost treba da se drži između 7, 1 i 7.
Such properties should be maintained during the entire operation of the wiring.
Takva svojstva trebaju se održavati tijekom cijelog rada ožičenja.
How the emergency powers of the ESAs should be maintained;
Kako se trebaju očuvati hitne ovlasti ESA-a;
That should be maintained- in all European regions.
To treba zadržati- u svim europskim regijama.
The total daily dose and frequency of administration should be maintained.
Treba zadržati ukupnu dnevnu dozu i učestalost primjene.
But the color scheme of the room should be maintained.
No shema boja u sobi bi se trebala održavati u isto vrijeme.
For young plants, drip irrigation is preferable- constant humidity should be maintained(but without stagnation of water!) Regularly.
Za mlade biljke poželjno je navodnjavanje kapanjem- treba održavati konstantnu vlažnost(ali bez stagnantne vode!) Redovito.
As regards maize, rice and sugar, the limitation of the quantities up to which buying-in under public intervention can be carried out, should be maintained.
Što se tiče kukuruza, riže i šećera, trebalo bi zadržati ograničenje koje se odnosi na maksimalne količine koje se mogu otkupiti u okviru javne intervencije.
Spatial planning should be maintained by consensus of public,
Prostorno planiranje treba održavati konsenzusom javnosti,
After this, the dose should be maintained at 1,200 mg, given approximately every two weeks.
Nakon toga, doza se mora održavati na 1 200 mg, te se primjenjuje otprilike svaka dva tjedna.
The fundamental principles, the concept and the structure of that Regulation and the basic rules of budgetary and financial management should be maintained.
Trebalo bi zadržati temeljna načela, koncept i strukturu te Uredbe i osnovna pravila proračunskog i financijskog upravljanja.
Therefore, the arc angle of the radius of 25mm or more should be maintained at all corners during processing.
Prema tome, kut lumenja radijusa od 25 mm ili više treba održavati na svim kutovima tijekom obrade.
The manner in which the institutions currently report on building projects to the European Parliament and the Council should be maintained.
Trebalo bi zadržati sadašnji način na koji institucije izvješćuju Europski parlament i Vijeće o projektima u vezi s nekretninama.
the dose of metformin should be maintained, and linagliptin administered concomitantly.
doza metformina se mora održavati, a linagliptin primjenjivati istodobno.
the balance between welfare, growth and reduction of emissions should be maintained.
naglašeno je da treba održati ravnotežu između socijalne skrbi, rasta i smanjenja emisija.
the power factor should be maintained at the rated value.
faktor snage treba održavati na nazivnoj vrijednosti.
added that co-operation should be maintained and further developed.
dodao kako se suradnja treba održati i daljnje razvijati.
the dose of Siklos should be maintained.
dozu Siklosa treba održavati.
Results: 137, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian