ALIGNED in Czech translation

[ə'laind]
[ə'laind]
vyrovnané
even
balanced
tied
equal
aligned
level
stable
well-balanced
poised
serene
zarovnán
aligned
flush
vyrovnána
aligned
settled
compensated
vyrovnán
aligned
settled
cleared
equalized
leveled
balanced
compensated
zarovnané
aligned
level
flush
misaligned
spojil
together
connected
united
linked
joined
merged
in touch
combined
to tie
fused
seřízené
adjusted
aligned
set up
out of alignment
sladěné
matching
coordinated
aligned
harmonised
consistent
concerted
sladěna
aligned
harmonised
attuned
consistent
v zákrytu
aligned
in alignment
in line
in cover
srovnány
zarovnat
nasměrovány
zarovnaný
vyladěné

Examples of using Aligned in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She believed that there were people who were naturally aligned with the spirit world.
Věřila, že tam byli lidé, kteří byli přirozeně sladěna s duchovním světem.
In our universe, the four forces are aligned in a perfect way.
V našem vesmíru jsou čtyři síly skvěle srovnány.
Golden Wheel takes person back to the time when the five stars aligned.
Zlaté kolo umožňuje cestovat časem, když je 5 hvězd v zákrytu.
the constellation Leo is aligned perfectly with the gaze of the Sphinx.
je souhvězdí Lva pozoruhodně v souladu s pohledem Sfingy.
The heavenly bodies should now be aligned.
Nebeská tělesa by měla být sladěna.
The sun and the moons are almost aligned.
Slunce a měsíc jsou téměř v zákrytu.
It's when the earth, the moon and the sun are perfectly aligned.
Měsíc a Slunce jsou dokonale seřazené. Afélium, to nastane, když Země.
Seven planets aligned.
Sedm planet v zákrytu.
Cameras may not be aligned into direct sunlight.
Kamery nesmějí být nasměrovány na přímé sluneční světlo.
The crystals form perfectly aligned lattices.
Krystaly tvoří dokonale seřazené mřížky.
The planets are still aligned.
Planety jsou stále v zákrytu.
It's not even aligned.
Vždyť to není ani zarovnaný.
The crystals are growing to form perfectly aligned lattices.
Krystaly tvoří dokonale seřazené mřížky.
In what area is it not aligned?
Kde to není zarovnaný?
Make sure they're aligned.
Ujisti se, že jsou vyladěné.
They're aligned.
Jsou vyladěné.
Injector ports: aligned.
Vstřikovače: vyladěné.
The device can be aligned to the station by changing its position.
Přístroj lze vyrovnat změnou polohy na vysílací stanici.
You have aligned yourself with rome.
Spojili jste se s Římem.
My foundation has aligned itself with the city's historical preservation society.
Má nadace se spojila se společenstvem pro zachování města.
Results: 257, Time: 0.1289

Top dictionary queries

English - Czech