CORRECTIVE MEASURES in Czech translation

[kə'rektiv 'meʒəz]
[kə'rektiv 'meʒəz]
nápravná opatření
corrective action
corrective measures
remedial measures
remedies
remedial actions
correction measures
nápravných opatření
corrective measures
corrective actions
remedies
remedial measures
opatření k nápravě
corrective actions
corrective measures
measures to correct
measures to remedy
remedial measures
opravná opatření

Examples of using Corrective measures in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
monitoring macroeconomic imbalances and, if necessary, to ensure that adequate corrective measures are adopted for them.
zdroje makroekonomické nerovnováhy a v případě potřeby by se jím zajistilo přijetí přiměřených nápravných opatření.
with the aim of quickly defining corrective measures, so as to avoid any irreversible situations.
bylo možné okamžitě vymezit opravná opatření, a vyhnout se tak jakýmkoli nevratným situacím.
a failure on the part of Brazil to respect previous commitments to take the appropriate corrective measures.
nedodržování dřívějších závazků ze strany Brazílie ohledně podniknutí příslušných nápravných opatření.
By creating BERT, a coherent regulatory approach will be followed throughout the EU with regard to the corrective measures taken by the NRAs, with total independence from government and industry.
Vytvořením Úřadu evropských regulačních orgánů v oblasti telekomunikací se v celé EU uplatní soudržný regulační přístup s ohledem na opravná opatření, která přijímají vnitrostátní regulační orgány, zcela nezávisle na vládě a průmyslu.
the failure to respect previous commitments to take corrective measures.
nedodržování předchozích závazků ohledně podniknutí nápravných opatření.
to consider whether all of the measures originally planned were correct and how corrective measures can be taken in the interests of rational,
byla všechna původně plánovaná opatření správná, a jak je možné přijmout opravná opatření v zájmu racionální, ekologicky a ekonomicky vyvážené spolupráce
also real corrective measures which will safeguard prosperity in the long term.
nikoliv jen léčit, ale také skutečnými nápravnými opatřeními, jež zajistí dlouhodobou prosperitu.
both in terms of preventive and corrective measures, for a majority in favour of the implementation of sanctions
tak nápravných opatření, aby většina podpořila udělování sankcí
will be reported to the responsible manager, who will ensure that corrective measures are implemented in a timely manner.
výsledek sdělí odpovědnému vedoucímu pracovníkovi, který zajistí včasnou realizaci nápravných opatření.
thus prevent corrective measures from being implemented when it is already too late.
se tak předešlo zavádění nápravných opatření v době, kdy je již příliš pozdě.
Or maybe a corrective measure. Maybe offer a public apology.
Nebo nápravné opatření. Můžeme nabídnout veřejnou omluvu.
Maybe offer a public apology, or maybe a corrective measure.
Nebo nápravné opatření. Můžeme nabídnout veřejnou omluvu.
As a corrective measure, a procedure to deal with excessive imbalances will be introduced,
Jako nápravné opatření bude zaveden postup pro řešení nadměrného schodku,
Audits and systematical corrective measure ensure we improve ourselves continuously,
Audity a systematickými nápravnými opatřeními se sami neustále zlepšujeme,
Message Possible causes Possible corrective measures.
Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení.
It has ordered the contractor to implement all of the appropriate corrective measures.
Nařídila smluvnímu partnerovi, aby podnikl veškerá příslušná nápravná opatření.
form the basis for the incorporation of important corrective measures.
na jejichž základě byla zavedena důležitá opravná opatření.
maybe see if there are any corrective measures we could have taken.
proč tu jsme a uvidíme, jaké nápravy můžeme zjednat.
supply chain quickly identified and their causes eliminated through early corrective measures.
jejich p í iny budou odstran ny prost ednictvím v asných nápravných opat ení.
the consequent realization of permanent corrective measures.
následně realizovat trvalá nápravná opatření.
Results: 79, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech