FIRST BORN in Czech translation

[f3ːst bɔːn]
[f3ːst bɔːn]
prvorozený
firstborn
first-born
first born
eldest
first son
prvorozeného
firstborn
first-born
first born
prvorozená
firstborn
first-born
first born
prvorozence
prvorozenou
firstborn
first-born
first born

Examples of using First born in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They promised to name the first born after me.
Slíbili mi, že to prvorozené pojmenují po mně.
My first born, my little Hadley-wadley.
prvorozené, má malá Hadley-wadley.
Your first born has returned… Father.
Tvůj prvorozený se vrátil… otče.
Don't you see? If I defeat the first born son of Atlanna in front of everyone?
Pokud porazím prvního narozeného syna Atlantidy před všemi. Nevidíš?
From when you're first born.
Od kdy jste prvorozeným.
Stay here with the First Born.
Zůstaň tu s Prvorozeným.
So it was, like… already my nickname. I was, uh, first born in my family.
Takže už to byla moje přezdívka. Narodil jsem se jako první.
I don't have a first born, you know.
Zrovna tu nemám škrabadlo, víš.
And it is-- We created this character called the First Born.
A je to-- Vytvořili jsme tuhle postavu jménem First Born.
One of you knows something about the First Born.
Jeden z vás ví něco o Prvorozeném.
This is normal He is the first born and the future market.
Je to přirozené, je prvorozený a budoucí markýz,
And when our first born was put into his arms,
A když mu dali do náruče našeho prvorozeného, viděl už,
The first born in my family always had this mark,
Prvorozený v mé rodině vždycky má to znamení,
You might think, Father, that the first born of the House of Suffolk might be considering her future in her sixteenth year.
Myslel byste, otče, že prvorozený potomek rodu Suffolků bude v šestnáctém roce věku zvažovat svou budoucnost.
Honey, if you knew my first born, you would kill him for a lot less than that.
Zlato, kdybys znala mého prvorozence, zabila bys ho za míň než to.
Large and brilliant and shining with life. When our first born was put into his arms,
A když mu dali do náruče našeho prvorozeného, viděl už,
Then you will have downloaded an online tracker for your phone. all scientifically proven signs, But if you're smart, and I suspect you are, tall, good looking, funny, first born, No.
Prvorozený, vědecky podloženě, jsi, a předpokládám, že jako vysoký, dobře vypadající, vtipný, pak sis stáhl online tracker na telefon. Ale jestli jsi chytrý, Ne.
Our bargain was for this first born… and every first born of each generation that is to come.
Naše dohoda je na tuto prvorozenou a každého prvorozeného každé generace.
To ward off the curse,"all first born children were sacrificed on the altar to Cernunnos"by the Abbot of Vilcorps himself.
Pro odvrácení tohoto osudu, byly všechny prvorozené děti obětovány na oltář Bohu Cernunnosovi, osobně opatem Vilcorpem.
next he's gonna kill all Egyptian first born boys!
Bůh dále zabije všechny prvorozené egyptské chlapce. Co?
Results: 67, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech