FULFILLED in Czech translation

[fʊl'fild]
[fʊl'fild]
splněny
met
fulfilled
achieved
satisfied
completed
accomplished
true
done
complied
naplněn
filled with
fulfilled
full
imbued with
refilled
infused
to fulfill
naplněno
fulfilled
filled with
consummated
full
naplněný
full
filled with
fulfilled
imbued with
loaded with
stuffed with
naplnění
fulfillment
fulfilment
full
filling
fulfilling
achieving
to fulfill
meeting
consummation
fruition
splněné
fulfilled
come true
came
splnění
fulfillment
fulfilment
compliance
completion
to fulfill
meeting
fulfilling
achieving
completing
complying
naplňovala
filled
fulfilled
to fulfill
plnohodnotný
full
fulfilling
fully-fledged
fully fledged
fully paid-up
a full-fledged
splňuje
meets
complies
fulfils
satisfies
conforms
is compliant

Examples of using Fulfilled in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
At last, the prophecy is fulfilled.
Proroctví je konečně vyplněno.
His life was successful, fulfilled and complete.
Jeho život byl úspěšný, naplněný a kompletní.
Your destiny will be fulfilled.
Tvůj osud dojde naplnění.
Fulfilled by my work.
Práce mě naplňovala.
The prophecy is being fulfilled.
Proroctví bylo naplněno.
The prophecy is fulfilled. At last.
Proroctví je konečně vyplněno.
Redundant camaraderie or fulfilled potential?
Zbytečné kamarádství, nebo naplnění potenciálu?
for your country. My dream will be fulfilled.
až vyhraje zlato… Ale naplněný bude tehdy.
I believe very soon the prophecy will be fulfilled and this war will end.
Věřím, že bude brzy proroctví naplněno a válka skončí.
Today This scripture is fulfilled.
Dnes… bude Písmo svaté vyplněno.
A son to see the prophecy fulfilled.
Syn, který měl vidět naplnění proroctví.
Man, I feel so fulfilled.
Chlape, cítím se tak naplněný.
You are all spirited and fulfilled.
Že jste všichni odvážní a naplnění.
How sweet life was since I had become so happy and fulfilled.
Jak byl život krásný od té doby co jsem se stal sťastný a naplněný.
I have never felt so spiritually fulfilled.
nikdy jsem necítil takové duševní naplnění.
Prom base fulfilled its role.
Pobřežní základna naplnila svou funkci.
This assumption is partially fulfilled, see project management.
Tento předpoklad je splněn částečně, viz projektové řízení.
As you can see, I have fulfilled what you asked for.
Jak vidíš, splnila jsem to, o cos mě požádala.
I have fulfilled my duty, it's my job.
Splnila jsem svou povinnost, je to moje práce.
You have fulfilled your duty as my brother's wife under trying circumstances.
Splnila jste svou povinnost jako žena mého bratra za těžkých okolností.
Results: 630, Time: 0.1187

Top dictionary queries

English - Czech