GETTING USED in Czech translation

['getiŋ juːst]
['getiŋ juːst]
zvyknout si
to get used to
adjusting to
zvykám si
i'm getting used
i'm adjusting
i'm adapting
zvykat
getting used to
to get used to
to adjust to
accustomed to
zvyku
habit of
custom
used
way
practice of
zvyklý
used
accustomed
wont
se použijí
are used
are applied
getting used
will apply
shall apply
zvykáš si
are you getting used
you're adjusting
zvykl si
gotten used
accustomed to
grown used
become used
zvykání si
zvyklej
used
accustomed to

Examples of using Getting used in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I guess I'm kind of Yeah. still getting used to talking about that.
Jo, pořád si zvykám o tom mluvit.
Whoa. Still getting used to this gravity.
Stále si zvykám na tuto gravitaci. Páni.
Just as I was getting used to calling you Mr. Vice President.
Právě jsem si zvykla nazývat tě panem viceprezidentem.
Still getting used to having people in the house.
Stále zvyklá mít lidi v domě.
Still getting used to the power steering.
Stále si zvykám na riadenie s posilňovačom.
We're getting used to cleaning up your messes.
Jsme zvyklí uklízet Tvůj nepořádek.
I'm getting used to having him around.
Zvykla jsem si na to, že je tu s námi.
I'm getting used to being poked and prodded.
Už jsem si zvykla, že jsem do všeho strkaná.
We're all getting used to letting the computers A victim of automation.
Oběť automatizace. Všichni jsme si zvykli nechat počítače.
A victim of automation. we're all getting used to letting the computers.
Oběť automatizace. Všichni jsme si zvykli nechat počítače.
I realized how scary getting used to something is.
Uvědomil jsem si, jak hrozné to je, když se z toho stane zvyk.
Hell, I'm still getting used to bringing the hurt… instead of fixing it.
Sakra, jsem ještě zvykají na přinášet bolest… místo toho, kterým se to.
Just getting used to it cos I'm actually from England.
Jen je používám, i když jsem vlastně z Británie.
Still getting used to being back.
Pořád si zvyká na to, že je zpátky.
I was getting used to being alone.
Už jsem si zvykal na to, být sám.
Me and randy were getting used to our new living arrangements.
S Randym jsme si zvykali na nové bydlení.
Dude, getting used by a hottie like that is way better than bringing Brian.
Kámo, bejt využitej takovou kočkou je mnohem lepší, než vzít Briana.
Remember, I'm still getting used to this earthly skin sack.
Nezapomeňte, že jsem stále dostává používají k této pozemské pytli kůže.
I should be getting used to double-beef burgers and the fryolator.
Měla bych si zvykat na dvojité hamburgery a mastné.
You know, just kind of getting used to him-- the beagle.
Víš, bylo příjemný zvykat si na něj. Na bígla.
Results: 84, Time: 0.0932

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech