IT IS A MATTER in Czech translation

[it iz ə 'mætər]
[it iz ə 'mætər]
je to otázka
it's a question
it's a matter
it is an issue
it's a point
je to záležitost
it's a matter
it is an issue
it's a question
this is the stuff
it's a thing
it is the business
je to věc
it's a matter
it's a thing
it's a question
it's about
it's the stuff
it is a subject
se jedná
this
it
these
it is
they
we're dealing
to treat
záleží to
it depends
it matters
it dependson

Examples of using It is a matter in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is a matter of sending my people into a war zone.
To je věcí posílání mých lidí do válečných území.
It is a matter of honor.
To je věc cti.
It is a matter of faith.
Je to otázkou víry.
He said it is a matter of the direst emergency.
Řekl, že to je věc nejhrozivější nouze.
It is a matter of opinion.
To záleží na úhlu pohledu.
Understanding it is a matter of trust.
Pochopit to je věcí důvěry.
Another riddle. It is a matter of necessity.
Je to otázky nutnosti. Další hádanka.
It is a matter for the police and for the judiciary.
To je záležitost policie a soudů.
Yes, perhaps it is a matter of intelligence.
Ano, možná, že to je otázka inteligence.
It is a matter of definition my people need me.
To zaleží na vyložení toho slova moji lidé mě potřebují.
It is a matter between one Octavius Messala and myself.
Jde o záležitost mezi mnou a Octaviem Messalou.
It is a matter of honour.
Jeto to otázka cti.
It is a matter for national governments to legislate.
Vydávat takové zákony je věcí národních vlád.
It is a matter which each Member State must itself decide.
Jedná se o záležitost, kterou si musí rozhodnout každý členský stát sám.
Rather, the Commission believes that it is a matter of finding solutions to problems.
Komise je toho názoru, že důležitější je spíše hledání řešení zjištěných problémů.
Then… It is a matter of choice.
Zbytek… je věc volby.
In Russia it is a matter of politeness to be a little late.
V Rusku je věcí slušnosti chodit trochu pozdě.
This is when it is a matter of defending the validity of a prior decision of Parliament before the Court.
To je případ, kdy je to otázka obhajoby platnosti předchozího rozhodnutí Parlamentu před Evropským soudním dvorem.
First and foremost, it is a matter for the public prosecutor,
V prvé řadě je to záležitost pro státního zástupce,
That is not a matter of protectionism; it is a matter of fairness, justice
Není to otázka protekcionismu; je to otázka spravedlnosti, oprávněnosti
Results: 125, Time: 0.7339

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech