IT IS A MATTER in German translation

[it iz ə 'mætər]
[it iz ə 'mætər]
es geht
it go
is
do it
leave
passing
es darum
it comes
it is a matter
it is a question
it's
therefore it
it aims
it about
it concerns
it involves
it because
es ist eine Angelegenheit
es ist wichtig
es dabei
it is
it at that
it there
it that way
thus it
here it
it involves
it about
it thereby
it in the process
es darauf
it is important
it depends
on it
it all boils
es handelt sich um eine Angelegenheit
es bedeutet
es obliegt
es ist Gegenstand

Examples of using It is a matter in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
There are no plans to intervene, it is a matter for national law
Es ist keine Intervention vorgesehen, denn es handelt sich um eine Angelegenheit des nationalen Rechts,
It is a matter that surely falls under the capacities of the Commissioner,
Es handelt sich um eine Angelegenheit, die sicher in den Zuständigkeitsbereich der Kommissarin fällt,
It is a matter for users to carry out the necessary measures at their own cost
Es obliegt dem Benutzer, die hierzu erforderlichen Maßnahmen auf eigene Kosten
It is a matter of hard, sensible
Es ist Gegenstand harter, sinnvoller
Mr President, Commissioner, this is no longer a matter for negotiation- it is a matter for action.
Herr Präsident, Frau Wallström! Kyoto ist nicht mehr Verhandlungsgegenstand, es ist Gegenstand von Taten.
It is a matter for the Irish Presidency to decide when the Croatian Avis should be tabled for consideration by the Council,
Es obliegt der irischen Präsidentschaft zu entscheiden, wann die Stellungnahme zu Kroatien dem Rat zur Prüfung vorgelegt wird, wir gehen jedoch davon aus,
It is a matter for the Commission, and a matter of urgency,
Es obliegt der Kommission, eiligst Reformvorschläge zu erstellen,
It is a matter of discipline.
Es ist eine Frage der Disziplin.
It is a matter of definition.
Es ist eine Frage der Definition.
It is a matter decreed.
Und es ist eine beschlossene Sache.».
It is a matter of faith.
Es ist eine Frage des Glaubens.
It is a matter of reciprocity.
Es ist eine Sache der Gegenseitigkeit.
It is a matter of honour.
Es ist eine Sache der Ehre.
It is a matter of credibility.
Das ist eine Frage der Glaubwürdigkeit.
It is a matter of details.
Es ist nur eine Frage der Details.
It is a matter of necessity.
Das ist einfach notwendig.
It is a matter of protocol.
Es ist Protokoll.
It is a matter of power relations.
Das ist eine Frage der Machtverhältnisse.
It is a matter of some importance.
Hier geht es um eine wichtige Sache.
It is a matter of the utmost secrecy.
Es ist eine Sache, der äußersten Geheimhaltung.
Results: 38933, Time: 0.167

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German