NEED TO DEVELOP in Czech translation

[niːd tə di'veləp]
[niːd tə di'veləp]
potřebu rozvíjet
the need to develop
potřebu rozvoje
the need to develop
potřebu vyvinout
the need to develop
nutnost rozvíjet
třeba vyvinout
potřebu rozvinout
třeba rozvíjet

Examples of using Need to develop in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This allows me to concentrate and comment on a specific aspect of the report: the need to develop indicators.
Díky tomu se mohu soustředit se na konkrétní hledisko zprávy a komentovat jej: na potřebu vytvořit ukazatele.
I decided to support this recommendation because I am convinced of the need to develop agreements with countries outside Europe.
Rozhodl jsem se toto doporučení podpořit, protože jsem přesvědčen o tom, že je zapotřebí rozvíjet dohody s mimoevropskými zeměmi.
which already highlighted the need to develop intelligent and interactive systems and vehicles.
která zdůrazňuje potřebu vybudování inteligentních a interaktivních systémů a automobilů.
so its prey would need to develop effective defenses.
jeho kořist by potřebovala vyvinout efektívní obranu.
It also emphasises the need to develop the training of teachers
Zdůrazňuje rovněž potřebu rozvíjet vzdělávání učitelů
which stresses the need to develop a dialogue with indigenous Arctic communities in order to gain more understanding of their living conditions and culture.
která zdůrazňuje potřebu rozvíjet dialog s domorodými arktickými komunitami s cílem dospět k lepšímu pochopení jejich životních podmínek a kultury.
as well as the need to develop specific programmes for young people with disabilities.
stejně jako potřebu rozvoje specifických programů pro mladé lidi se zdravotním postižením.
In particular, Italy has always supported the need to develop mutual trust between Member States of the Union
Itálie vždy podporovala zejména potřebu rozvíjet vzájemnou důvěru mezi členskými státy Unie
control of organised crime indicates the need to develop a comprehensive EU policy against corruption in which all the relevant players must actively participate.
kontroly organizovaného zločinu naznačuje potřebu vyvinout komplexní politiku EU proti korupci, jíž se musí aktivně účastnit všechny příslušné osoby.
We also wish to emphasise the need to develop entrepreneurship, which must overcome the obstacles
Chceme zdůraznit také nutnost rozvíjet podnikavost, která musí překonávat překážky
There is a tragic lesson from history which allows us to understand once again the need to develop the ability to take effective action in the European Union, in its external security
Jedná se o tragickou lekci historie, která nám dovoluje znovu porozumět potřebě rozvíjet schopnost podniknout v Evropské unii účinné kroky v rámci její vnější bezpečnostní
yet another is the need to develop a risk management system.
ještě dalším je potřeba rozvoje systému řízení rizika.
Last but not least, I reaffirmed the need to develop the Europeana project as part of the 2015.
V neposlední řadě jsem znovu zdůraznil, že je nutné vyvíjet projekt Europeana coby součást agendy 2015.
There is no doubt that there is a need to develop regulatory measures
Bezesporu je potřeba vypracovat kontrolní opatření tak,
the Commission proposal were really tailored to the need to develop second-generation biofuels,
návrh Komise byly tedy skutečně uzpůsobeny požadavku vývoje druhé generace biopaliv
JIM will need to develop the technical requirements,
JIM bude muset vypracovat technické požadavky,
particularly at the meeting in San Sebastian in February this year, the Spanish Presidency clearly suggested the need to develop a uniform position both in Europe and worldwide.
zvláště při setkání v San Sebastiánu v únoru tohoto roku španělské předsednictví jasně stanovilo potřebu vypracování jednotného stanoviska jak v Evropě, tak po celém světě.
Finding us unprepared for an emergency only 70 miles from our shores reflects the weaknesses of our 27-member system and the need to develop a greater sense of accountability and solidarity.
Že nás krizová situace pouhých 70 mil od našeho pobřeží zastihla nepřipravené, svědčí o slabých stránkách našeho systému s 27 členy a o potřebě vybudovat si větší smysl pro odpovědnost a solidaritu.
the present resolution makes clear once again the need to develop a consistent European foreign policy,
pánové, usnesení, které leží před námi, opět objasňuje, že je nezbytné rozvíjet soudržnou evropskou zahraniční politiku,
in Brussels urgently need to develop an autonomous policy which is not dependent on
v Bruselu naléhavě potřebujeme rozvinout autonomní politiku, která není závislá na Washingtonu
Results: 60, Time: 0.0814

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech