NEEDED TO GET in Czech translation

['niːdid tə get]
['niːdid tə get]
potřeboval dostat
needed to get
musel dostat
must have gotten
had to get
must have received
needed to get
potřebovali dostat
needed to get
musí dostat
has to get
must get
needs to get
's got to get
must be given
must receive
's gotta get
has got to have
must obtain
potřebovala jsem vypadnou

Examples of using Needed to get in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But I needed to get across and at the point where they.
se ale potřebovala dostat na druhou stranu,- a tam, kde.
The N. I just needed to get you somewhere where I knew.
Kde na nás N. Jen jsempotřeboval dostat na místo.
This is better, Okay. I just needed to get those pants off.
Tohle je mnohem lepší, jen jsem se potřebovala dostat z těch kalhot. Dobře.
Shut up! We needed to get out of there!
Museli jsme se odtam dostat. Sklapni!
That man needed to get away from that blithering bookworm.
Ten chlap se potřeboval dostat pryč od té knihomolky.
Some old files needed to get out of the country.
Bylo potřeba dostat ze země nějaký starý spisy.
Just needed to get her out of the room to do it.
Jen jsem ji chtěla dostat pryč, aby to udělala.
And I needed to get higher up in their organisation.
A já se potřeboval dostat výš v jejich organizaci.
Just needed to get away from that conversation.
Jen jsem se potřebovala dostat pryč od tý konverzace.
I-I needed to get a photo framed.
Potřebuji si koupit fotorámeček.
Maybe he was injured and needed to get to the hospital.
Třeba byl zraněný, a chtěl se dostat do nemocnice.
The owner kept the key there, in case Nico needed to get the control panel for the pool.
Majitel ho tam nechává, kdyby musel Nico zkontrolovat bazén.
It's no wonder she needed to get help from a fox. Yeah.
Jo. Žádný div, že jí musel pomáhat lišák.
Yeah, it's no wonder she needed to get help from a fox.
Jo. Žádný div, že jí musel pomáhat lišák.
Otherwise we would be living on the streets. Someone needed to get a job.
Jinak bysme žili na ulici. Někdo musel pracovat.
I saw you like this and thought you needed to get around.
Viděla jsem tě v tomto stavu a pomyslela si, že se musíš z toho dostat.
You needed to get around. I saw you like this and thought.
Viděla jsem tě v tomto stavu a pomyslela si, že se musíš z toho dostat.
You will have to survive the days needed to get out alive from the house
Budete muset přežít dny potřeboval dostat ven živý z domu
And he needed to express those things in those songs. I think Chris needed to get it out of his system.
Myslím, že to Chris potřeboval dostat z jeho systému a musel tyto věci vyjádřit v těch písničkách.
I was the one who got us into this mess. I'm the one who needed to get us out of it.
To já jsem nás do toho dostal a já nás z toho musel dostat ven.
Results: 73, Time: 0.0791

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech