ONE CONDITION in Czech translation

[wʌn kən'diʃn]
[wʌn kən'diʃn]
jednou podmínkou
one condition
one stipulation
jediná podmínka
only condition
one condition
only stipulation
jeden stav
one condition
mám podmínku
i have a condition
i'm on probation
there are conditions
i do have a stipulation
jednu podmínku
one condition
one stipulation
jedna podmínka
one condition
one proviso
one stipulation
jedné podmínky
one condition
jedinou podmínku
only condition
jednom případě
one case
one instance
one occasion
one condition

Examples of using One condition in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And I have but one condition, sir.
Já mám jen jednu podmínku, pane.
Just one condition: total transparency.
Je zde pouze jediná podmínka: naprostá transparentnost.
We're willin' to go back to work, under one condition.
Chceme se vrátit do práce, pod jednou podmínkou.
There was one condition needed in order for Makie to conceive a baby.
Musela být splněna jedna podmínka a to aby Maki počala dítě.
There is one condition, Michael.
Mám jedinou podmínku, Michaele.
On one condition.
Za jedné podmínky.
One condition, I need you to guarantee me that you will lose.
Mám jednu podmínku, potřebuju, abys přísahal, že prohraješ.
This was your one condition?
Tohle byla tvoje jediná podmínka?
But I will work with you to defeat Mallus under one condition.
Ale budu s tebou spolupracovat na porážce Malluse, pod jednou podmínkou.
Just one condition.
Jen jedna podmínka.
All right, one condition before I show you the fruits of my labors.
Mám jednu podmínku, než vám ukážu ovoce své práce.
I have one condition.
Mám jedinou podmínku.
Okay, on one condition.
Dobře, za jedné podmínky.
That was their one condition.
To byla jejich jediná podmínka.
The committee will agree to lift your travel ban under one condition.
Komise zruší váš zákaz pod jednou podmínkou.
What was my one condition for allowing you to tag along?
Jaká byla moje jedna podmínka, když jsem ti povolil?
I have got one condition.
Mám jedinou podmínku.
Before I hand over the keys I do have one condition.
Ale než vám předám klíče, mám jednu podmínku.
But only on one condition.
Ale pouze za jedné podmínky.
Okay, fine, I will go along with it, but under one condition.
Dobře, tak já s tím souhlasím, ale pod jednou podmínkou.
Results: 572, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech