SAME MEN in Czech translation

[seim men]
[seim men]
stejní muži
same men
stejní lidé
same people
same men
same guys
same humans
same folks
same peoplewho
samí muži
the same men
all male
only men
stejnými muži
the same men
stejné lidi
same people
same guys
same men
stejní chlapi
same guys
same men

Examples of using Same men in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will only fight the same men again… when I drive towards Albany.
Budu jen bojovat se stejnými muži znovu… když povedu proti Albaně.
It's the same men from the bar.
To jsou ti muži z baru.
We know the same men were involved in a series of incidents.
Víme, že titíž muži byli zapleteni do dalších incidentů.
Those weren't the same men who blocked the road the first time.
Tohle nebyli ti samí chlapi, co zablokovali cestu předtím.
We know the same men were involved in a series of incidents.
Víme, že ti samí muži byli zapleteni do několika incidentů.
The same men who despise you for being different.
Týchž lidí, kteří tě nenávidí, protože jsi odlišný.
The same men who despise you for being different.
Těch samých lidí, kteří tebou pohrdají, že jsi odlišný.
We are after the same men.
Jdeme po stejným chlapovi.
he thinks maybe these are the same men that killed his Ana.
tohle jsou možná ti stejní lidé, kteří zabili jeho Annu.
And are those same men that would shame me not the same men that would wear my panties on their faces, inhaling deeply?
A nejsou to ti samí muži, který by mě odsoudili, ti samí muži, kteří by nosili mé kalhotky na obličeji a zhluboka dýchali?
So she created her own mining company and hired the same men who had tried to crush her.
Založila si svoji vlastní těžařskou společnost a najala si stejné lidi, kteří ji házeli klacky pod nohy.
are there always the same men but women are always replaced? Tell me, Stephan.
proč jsou v této kavárně, stále ti samí mužové. Děkuju.
I am about to go back to that place and face those same men, so, Libby, we will talk about this tomorrow.
Chystám se tam vrátit a postavit se těm stejným lidem, takže si o tom promluvíme zítra, Libby.
The same men who blocked the good work of Brother Justin because he dared to minister to the destitute.
Těch samých jež bránili prospěšné práci Bratra Justin protože pomáhal chudým a opuštěným.
Will return to the parking garage with her. and the same men who brought her in So the judge will be forced to give an early sentence and send her to prison.
A stejní strážci, co ji přivedli, ji zase odvedou na parkoviště. Soudce bude nucen ji poslat do vězení.
And I saw what looked like the same men And around approximately 12:38,
Okolo 00:38 jsem se podíval do zpětného zrcátka a uviděl jsem ty samé muže ve stejném voze,
Look, the same man appears in two places at once.
Podívej, ten stejný chlap se objevil na dvou místech.
And the fourth time, to the same man she married the second time.
Po čtvrté, za stejného muže, za kterého se vdala podruhé.
I'm not the same man I was when I woke up in that town.
Nejsem ten stejnej chlap, který se probudil v tom městě.
The same man with whom one gets on well in private.
Stejný člověk, se kterým lze v soukromí dobře vycházet.
Results: 46, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech