SERIOUSLY WRONG in Czech translation

['siəriəsli rɒŋ]
['siəriəsli rɒŋ]
vážně špatně
really bad
seriously wrong
really wrong
real bad
really badly
really sick
gravely wrong
vážně v nepořádku
seriously wrong
fakt špatně
really bad
really sick
really badly
real bad
seriously wrong
very wrong
really wrong
so bad
really poorly
pretty bad
opravdu špatně
really bad
really wrong
really badly
really sick
real bad
very wrong
seriously wrong
pretty bad
very badly
vážně špatnýho
seriously wrong
opravdu špatného
really bad
really wrong
real bad
very bad
very wrong
seriously wrong
really terrible
vážně poškozené
serious damage
are severely damaged
seriously wrong
severely impaired
badly damaged
se vážného děje

Examples of using Seriously wrong in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No! Buffy, there is something seriously wrong here.
Buffy, něco je tu opravdu špatně.- Ne.
There's something seriously wrong with you.
S tebou je něco opravdu v nepořádku.
There's something seriously wrong with that baby.
S tím dítětem se děje opravdu něco zlého.
There's something seriously wrong.
Něco je se mnou vážně špatně.
Thank God that there's nothing seriously wrong with you.
Díkybohu se ti nic vážného nestalo.
Something is seriously wrong out there.
Venku je něco velmi špatně.
Uh, You would tell me if there was anything seriously wrong.
Řekl bys mě, kdyby se něco vážně dělo.
There is something seriously wrong with you.
Něco je s tebou v fakticky v nepořádku.
you would know something was seriously wrong.
věděli byste, že je něco skutečně špatně.
Abi if this vote doesn't go as planned there's something seriously wrong in the universe.
Abi, jestli tohle hlasování nepůjde podle plánu, tak je s vesmírem něco vážně špatně.
you don't suspect there's something seriously wrong with her?
nenapadne, že je s ní něco vážně v nepořádku?
there's something seriously wrong with all of us.
je něco vážně špatně se všemi nás.
get a rise out of you, something is seriously wrong.
tak je něco fakt špatně.
How do ignore my gut telling me that there is something seriously wrong with my son?
Jak můžu přehlížet svůj instinkt, který mi napovídá, že je se synem něco vážně v nepořádku?
You know, there's something seriously wrong with all of us when the most stable relationship on the Orville is Isaac's.
Když je nejstabilnější vztah na Orville je Isaacův. Víš, je něco vážně špatně se všemi nás.
there's something seriously wrong with this world.
něco je fakt špatně se světem.
Is Isaac's. You know, there's something seriously wrong with all of us when the most stable relationship on the Orville.
Když je nejstabilnější vztah na Orville je Isaacův. Víš, je něco vážně špatně se všemi nás.
something is seriously wrong with me! Something is seriously wrong with me.
něco by se mnou bylo opravdu špatně! Něco je se mnou opravdu špatně.
The simple fact is… unless there's something seriously wrong with the ship's equipment, there's only one person within a hundred-mile circle.
Že pokud nejsou vážně poškozené… lodní přístroje, je v okruhu sta mil jediná osoba. Prostým faktem je.
The simple fact is… unless there's something seriously wrong… with the ship's equipment… there's only one person within a 100-mile circle.
Prostým faktem je, že pokud nejsou vážně poškozené… lodní přístroje, je v okruhu sta mil jediná osoba.
Results: 52, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech