THIS MESS in Czech translation

[ðis mes]
[ðis mes]
ten nepořádek
this mess
this clutter , it
that littered
ten bordel
this mess
this shit
this crap
this junk
that brothel
this garbage
this trash
that rubbish
ten binec
this mess
state of it
this shit
ten svinčík
this mess
this shit up
this junk
this pigsty
tomhle bordelu
this mess
this shit
téhle šlamastyky
this mess
this mess in the first place
téhle kaše
this mess
tomhle průšvihu
this mess
tomhle maléru
this mess
tomhle průseru
téhle bryndy
tomhle srabu
téhle bryndě
tomhle chaosu
tohohle svinstva
téhle šlamastyce
toho zatáhl

Examples of using This mess in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You can't run a war in this mess.
V tomhle bordelu nemůžete válčit.
But you are gonna clean up this mess and you can start by sweeping up the special entertainment!
Ale uklidíte ten bordel a můžete začít zametením speciálního překvapení!
You got us into this mess, now you get us out of it.
Dostal jsi nás do téhle kaše, teď nás z ní dostaň.
I really hope you can help your sister out of this mess.
Doufám, že pomůžete své sestře z téhle šlamastyky.
I need you to help me clean up this mess that I have made.
Potřebuji, aby jsi mi pomohl uklidit ten nepořádek, který jsem udělal.
And go to a good college and get yourself away from this mess.
Jít na vysokou a dostat se z tohohle zmatku.
Are you going to sort this mess out?
Jak ten svinčík vyřešíš?
Because I'm the reason you're in this mess, Jake.
Protože v tomhle průšvihu jste kvůli mně, Jakeu.
Fitzgerald, I started this mess, and I know how to finish it.
Fitzgeralde, já ten binec začala a vím, jak ho ukončit.
You can't run a war in this mess.
V tomhle bordelu válčit nemůžeme.
you let them de-escalate this mess.
necháte je uklidit ten bordel.
Buddy, I need your help figuring out this mess.
Kámo, potřebuju, abys mi pomohl se z téhle kaše nějak dostat.
If I have Rauf, I have all the leverage to get out of this mess.
Když budu mít Raufa, dostanu se z téhle šlamastyky.
I hope you don't expect me to clean up this mess.
Doufám, že nečekáš, že ten nepořádek budu uklízet já?
Oh, God, I hate that I dragged you into this mess.
Bože, nesnáším, že jsem tě do tohohle zmatku zatáhla.
We're up to our necks in this mess.
V tomhle maléru jsme až po uši.
The only reason we're in this mess is cos of you.
V tomhle průšvihu jsme jedině kvůli tobě.
Tidy this mess up!
Ukliď ten svinčík.
Lets put all this mess back together.
Dejte ten binec zase dohromady.
I can't find anything in this mess.
V tomhle bordelu nemůžu nic najít.
Results: 1019, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech