THIS TRANSITION in Czech translation

[ðis træn'ziʃn]
[ðis træn'ziʃn]
tento přechod
this transition
this shift
toto přechodné
this transitional
this transition
this temporary
touto změnou
this change
this transition
tímto přechodem
this transition
this shift
tohoto přechodu
this transition
this shift
tomuto přechodu
this transition
this shift
tohoto přechodného
this transition
this transitional
tuhle fázi
this phase
this transition
this stage
této přeměny

Examples of using This transition in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You seem to be taking this transition pretty well.
Vypadá to, že ten přechod zvládáš dobře.
Interesting. I'm trying to help you navigate this transition.
Zajímavé. -Snažím se vám pomoct uřídit tuhle změnu.
Everyone here understands that this transition is really difficult for you.
Každý tu chápe, že je pro tebe tenhle přechod opravdu náročný.
I would really like to be able to reach out to her directly during this transition.
Rád bych s ní během toho přechodu jednal osobně.
During this transition. I would really like to be able to reach out to her directly.
Rád bych s ní během toho přechodu jednal osobně.
We never thought this transition would have taken so long.
Nikdy jsme si nemysleli, že ten přechod bude trvať tak dlúho.
This transition would have taken so long. We never thought.
Nikdy jsme si nemysleli, že ten přechod bude trvať tak dlúho.
It's hard enough going through this transition I understand. all by myself.
Rozumím. Je to pro mě těžké procházet touhle změnou sama.
And you and I are gonna get through this transition together.
Ty a já se přes tohle přechodné stádium dostaneme společně.
I'm trying to help you navigate this transition. Interesting.
Zajímavé. -Snažím se vám pomoct uřídit tuhle změnu.
Interesting. I'm trying to help you navigate this transition.
Zajímavé. Snažím se vám pomoci s tímhle přechodem.
Since last autumn, knew he would this transition process.
Od loňského podzimu jsem se připravoval na tento přechod.
What I said was that I needed some more time for this transition.
Co jsem řekl, bylo to, že potřebuji více času na ten přechod.
As for any fundamental change, this transition needs time
Stejně jako jakékoliv zásadní změny, vyžaduje i tento přechod čas, zdroje
This transition, through a series of free and fair elections,
Tento přechod umožnil prostřednictvím série svobodných
our economy get through this transition period as painlessly as possible.
našemu hospodářství překonat toto přechodné období s co nejmenšími potížemi.
If you need any assistance with this transition in your life. Please contact me in the next few weeks.
Pokud budete potřebovat nějakou pomoc s touto změnou ve vašem životě. Kontaktujte mě během příštích týdnů.
The initial hypothesis of the growing influence of social origin on this transition in the period after 1989 was confirmed by the authors in their analysis of data.
Vstupní hypotéza o rostoucím vlivu sociálního původu na tento přechod v období po roce 1989 byla na námi analyzovaném datovém souboru potvrzena.
so we're going to try and make this transition as quick and painless as possible.
je toho hodně, takže se budeme snažit tento přechod udělat tak rychle a bezbolestně, jak to půjde.
we need to just get through this transition, and then you should leave, for good.
Musíme se nějak dostat přes tuhle fázi, a pak bys měla odejít, nadobro.
Results: 85, Time: 0.1001

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech