TO APPEASE in Czech translation

[tə ə'piːz]
[tə ə'piːz]
uklidnit
to calm down
relax
reassure
ease
soothe
comfort
settle
appease
to chill
to cool down
uspokojit
satisfy
please
meet
happy
satisfaction
to gratify
appease
utišil
to appease
to silence
quiet
to comfort
stopped
to be pacified
usmířit
to make up
reconcile
to placate
appease
peace
to conciliate
uchlácholit
to appease
feel better
reassure
lull
to menacingly abduct
pacify
uklidnil
to calm down
relax
reassure
ease
soothe
comfort
settle
appease
to chill
to cool down
uspokojili
satisfy
please
meet
happy
satisfaction
to gratify
appease
nasytily

Examples of using To appease in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To appease our ancestors.
Aby usmířila naše předky.
Tagon Niruha did everything the High Priest asked! In order to appease them!
Aby si je usmířil, niruha Tagon učinil vše, co velekněz chtěl!
If it is designed to appease Serbia, it will not work.
Je-li zde účelem upokojit Srbsko, nebude to fungovat.
But to appease the emperor, he had to kill her.
Ale aby si usmířil císaře, musel ji zabít.
For France? Or to appease your wife?
Nebo abyste vyhověl své ženě? Kvůli Francii?
Or to appease your wife? For France?
Nebo abyste vyhověl své ženě? Kvůli Francii?
To appease their souls. Also, I have been visiting people in the Dream World.
Abych utišila jejich duše. A chodím pravidelně do snového světa.
To appease her guilt.
Aby zmírnila svou vinu.
To appease the mortals' blood-lust.
Aby se ukojila touhla lidí po krvi.
Nothing we have to do in order to appease the Indians makes much sense, sir.
Nic, co musíme udělat, abychom uklidnili Indiány, nedává smysl, pane.
We will have one quick one to appease the natives.
Dáme si jeden rychlý, abychom neurazili domácí.
Ancient cultures often sacrificed dogs to appease the appetites of the gods.
Pradávné kultury často obětovali psy aby ukojili apetit bohů.
the Crown has done nothing to appease our suffering.
čím by naše utrpení zmírnila.
I will offer them gold from the campaign in a hope to appease them.
Nabídnu jim zlato z výpravy v naději, že si je nakloníme.
So even you have come here to appease your wife?
Takže ty jsi taky přišel potěšit svoji ženu?
You and I both know we let Kaylie compete to appease her friends.
Oba víme, že jsme nechali Kaylie soutěžit, abychom uklidnili její kamarádky.
You could attempt to appease the spirit.
Můžete toho ducha zkusit udobřit.
We must find a way to appease the gods.
Musíme přijít na to, jak si bohy usmíříme.
And on this occasion he will not be easy to appease.
A v tomto případě nebude snadné jej zklidnit.
It's what Abigail gave David to appease his anger.
Tu dala Abigail Davidovi, aby utišila jeho vztek.
Results: 101, Time: 0.0935

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech