TO FLOAT in Czech translation

[tə fləʊt]
[tə fləʊt]
se vznášet
to float
hover
soar
to levitate
plavat
swim
go
float
swimmin
plout
sail
float
go
head
drift
pendlovat
fast running
to float
the circus life
gonna
nepopluje
pluje
floats
sails
goes
is traveling
moving
it drifts
swimming around
flows

Examples of using To float in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's time to float.
Je čas se vznášet!
Or when Sugar Rose here just wants to float around the Mediterranean on the yacht.
Nebo když tady květinka chce plout po Středomoří na jachtě.
Isn't a tire supposed to float?
Neměla by snad pneumatika plavat?
Time to float.- You know.
Čas se vznášet. Vždyť víš.
to fly, to float.
létat, plout.
You know. Time to float.
Vždyť víš. Čas se vznášet.
Just wants to float around the Mediterranean on the yacht. Or when Sugar Rose here.
Nebo když tady květinka chce plout po Středomoří na jachtě.
Time to float. You know.
Vždyť víš. Je čas se vznášet.
You know. Time to float.
Vždyť víš. Je čas se vznášet.
Hey, Losers. Time to float.
Hej, Smolaři. Je čas se vznášet.
Time to float.- You know.
Vždyť víš. Čas se vznášet.
Whoever enabled these people to float… is altering the basic properties of osmium.
Mění základní vlastnosti osmia tak, Ten, kdo umožnil těmto lidem se vznášet.
You know It is time to float.
Vždyť víš. Je čas se vznášet.
Time to float. Hey, Losers.
Hej, Smolaři. Je čas se vznášet.
Tell his grandfather to float him.
Řekněte jeho dědovi, ať s ním plave.
You want it to float, don't you?
Chceš, aby to plavalo, ne?
I want to float amongst the stars.
Chci se vznášet mezi hvězdami.
And we like to float on our backs.
A rádi plujeme na zádech.
You used to float these little paper boats with Dad in the lake.
Chodil jsi s tátou pouštět na jezero takový malý papírový lodičky.
I need to float your name first.
Musím první vznášet své jméno.
Results: 105, Time: 0.0701

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech