TO JEOPARDIZE in Czech translation

[tə 'dʒepədaiz]
[tə 'dʒepədaiz]
ohrozit
jeopardize
endanger
compromise
threaten
jeopardise
risk
put
harm
a threat
in jeopardy
ohrozila
put
compromise
endanger
jeopardized
threatened
in danger
jeopardised
in jeopardy
risk
ohrožovat
threaten
endanger
jeopardize
jeopardise
compromise
risk
put
a danger
riskovat
risk
take the chance
gamble
jeopardize
ohrozilo
jeopardize
endanger
compromise
threaten
jeopardise
risk
put
harm
a threat
in jeopardy
ohrozí
jeopardize
endanger
compromise
threaten
jeopardise
risk
put
harm
a threat
in jeopardy
ohrozil
jeopardize
endanger
compromise
threaten
jeopardise
risk
put
harm
a threat
in jeopardy
v ohrožování
ohrozíš
you endanger
at risk
you jeopardize
in danger
you put
you threaten

Examples of using To jeopardize in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Of course, you had no choice but to jeopardize your mission.
Samozřejmě si neměl na výběr ale ohrozil jsi vaši misi.
And I don't want to do anything to jeopardize that.
A nechci udělat nic, co by to ohrozilo.
I didn't want to jeopardize my standing either.
Nechtěl jsem, aby to ohrozilo moje postavení.
She doesn't want me to jeopardize my political career.
Jen nechce, abych si ohrozil kariéru.
You know, I-I certainly wouldn't want to do anything to jeopardize the adoption.
Víš, určitě nechci udělat nic, co by ohrozilo adopci.
And then when we became friends, I didn't want to jeopardize the friendship.
A potom jsme se stali přáteli a já nechtěla zničit naše přátelství.
It would be a shame to jeopardize that.
Byla by ostuda to riskovat.
So please don't do anything to jeopardize that.
Takže vás žádám, abyste nedělali nic, co by to mohlo ohrozit.
I don't want to do anything to jeopardize that.
Nechci udělat nic, abych to ohrozil.
And besides, what you're doing here is too valuable to jeopardize.
Kromě toho, to co zde děláš je příliš cenné, tak tě nebudu ohrožovat.
I didn't want it to jeopardize the friendship.
Prostě to přátelství nechci zničit.
I don't want anything to jeopardize our work or him.
Jen nechci, aby se stalo něco, co by ohrozilo jeho nebo naši práci.
And I would hate for anything to jeopardize… another payday.
A byla by škoda, kdyby něco pokazilo… výplatní den.
I don't want to do anything stupid to jeopardize it.
Nechci udělat žádnou hloupost, která by to mohla ohrozit.
I don't want this theory of mine to jeopardize yourjob. Hey.
Nechci, aby ti moje teorie ohrožovala práci. Hej.
I don't want to do anything to jeopardize that.
Nechci udělat nic, co by to ohrozilo.
You wouldn't want to jeopardize your life's work just'cause there's a unconscious cop in your store, right?
Ty by nechtěl ohrozit své životní dílo Jen cecause tu bezvědomí policajt Ve vašem obchodě, ne?
I'm not going to jeopardize the safety of my operatives in the field through contact with your division.
Nehodlám ohrožovat bezpečnost mých agentů v akci na pomoc kontaktu ze tvého oddělení.
A man whose body is equal parts accelerated growth and reverse aging. wouldn't want to jeopardize the allegiance of their officers- The admirals by forcing them to work alongside.
Admirálové nechtějí ohrozit loajalitu svých důstojníků tím, že je budou nutit pracovat s někým, jehož jedna polovina těla zrychleně stárne a druhá mládne.
Are we supposed to jeopardize the lives of everyone for children who in all probability are already dead?
Máme riskovat životy všech kvůli dětem, které už jsou stejně asi mrtvé?
Results: 158, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech