WHEN WE HEARD in Czech translation

[wen wiː h3ːd]
[wen wiː h3ːd]
když jsme slyšeli
when we heard
když jsme uslyšeli
when we heard
když jsme se dozvěděli
when we heard
when we found out
when we learned
when we were notified
když jsme se doslechli
when we heard
když jsme zaslechli
when we heard

Examples of using When we heard in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because when we heard it, we knew him.
Protože, když jsme si ho poslechli, poznali jsme ho.
We were staying with relatives down in London when we heard.
Byli jsme zrovna u příbuzných v Londýně, když jsme se to doslechli.
We were at Division when we heard.
Byl jsem na divizi, když jsme to zaslechli.
Francis and I were so upset when we heard.
S Francisem nás to velmi zasáhlo, když jsme se to dozvěděli.
When we heard of your troubles I prayed to our virgin for a miracle.
Když jsme slyšeli o tvých potížích, modlil jsem se k Panně Marii, aby udělala zázrak.
We were following up a lead when we heard the S.W.A.T. Raid over the radio,
Byli jsme zrovna na stopě když jsme slyšeli o výjezdu SWATU v rádium
When we heard the shots, we went into the house…
Když jsme uslyšeli střelbu, šli jsme do domu.
like many others, terribly shocked when we heard what had happened- or slowly experienced the reality.
mnoho dalších byla strašně šokována, když jsme se dozvěděli, co se událo- nebo pomalu zažívali skutečnost.
When we heard from you that Gishiro was dead she didn't want to believe it,
Když jsme slyšeli, že Gishiro je mrtvý nechtěla tomu věřit.
You should. we thought it will close down pretty soon. When we heard the name of his company.
Tak jsme mysleli, že brzo zkrachuje. Když jsme uslyšeli jméno jeho firmy.
When we heard you would taken over these duties Katsu Kaishu said he wanted me to introduce you.
Když jsme se doslechli, že jsi dostal tuhle funkci Katsu Kaishu mě požádal, abych mu tě představil.
When we heard that Malthus was dead you said something about him not fearing the truth.
Když jsme se dozvěděli, že je Maltus mrtvý, říkal jsi něco o tom, že se nebál pravdy.
When we heard about it, my sister Paige said, You left the First Order, what you did
Opustil jsi První řád, a to, co jsi udělal na základně Starkiller… Když jsme to slyšeli, má sestra Paige řekla:
When we heard the name of his company… You should. we thought it will close down pretty soon.
Tak jsme mysleli, že brzo zkrachuje. Když jsme uslyšeli jméno jeho firmy.
We had to laugh when we heard you thought the Kensington heist was an inside job.
Fakt nás pobavilo, když jsme se dozvěděli, že si myslíš o té vykrádačce u Kensingtonů, že to byl někdo zevnitř.
We came here when we heard of the attack, but he had business with some nobles.
Přijeli jsme, když jsme se doslechli o tom útoku, ale měl nějaké jednání se šlechtici.
So, when we heard about Otto and the ranch,
Když jsme tedy slyšeli o Ottovi a jeho ranči,
James and I were asleep in bed when we heard the gunshots, and then James ran downstairs.
S Jamesem jsme spali v posteli, když jsme zaslechli výstřely a pak se šel James podívat dolů.
leading him in a salvation prayer for his soul when we heard this loud boom.
vedla ho modlitbou ke spáse duše, když jsme uslyšeli hlasitý bum.
When we heard somebody was transferring in from the gen pop,
Když jsme se doslechli, že sem někoho přeřazujou z části"Gen pop",
Results: 97, Time: 0.097

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech