WHEN WE MET in Czech translation

[wen wiː met]
[wen wiː met]
když jsme se potkali
when we met
when i saw you
when i ran into you
když jsme se setkali
when we met
was when we would meet
když jsme se poznali
when we met
když jsme se seznámili
when we met
when we first met
when we learned
když jsme se potkaly
when we met
když jsme se sešli
when we met
když jsme se viděli
when i saw
when we met
až se potkáme
when we meet
až se setkáme
when we meet
when i see you
když jsme se setkaly
when we met
když jsme se poznaly

Examples of using When we met in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I promised myself that when we met we would drink tequila. Yeah.- Tequila?
Jo. Slíbil jsem si, že až se setkáme, budeme pít tequilu.- Tequila?
When we met before.
Když jsme se sešli.
I was gonna be, like, so sophisticated when we met. Jeff? Hayley.
Chtěla jsem vypadat sofistikovaně, až se potkáme… Jeff? Hayley.
Like when we met.
Jako když jsme se seznámili.
When we met at the record store, I went there to try to talk to you.
Tak jsem tam šel za tebou. Když jsme se poznali v obchodě.
You know, that'sthe first question you asked me when we met.
Víte, to byla první otázka, na kterou jste se mě zeptala, když jsme se setkali poprvé.
When we met in Vegas at the blackjack table,
Když jsme se sešli ve Vegas u blackjacku,
Good boy. When we met, I had like 400 different kinds, remember?
Když jsme se seznámili, měla jsem 400 různých druhů, vzpomínáš? Hodnej kluk?
You loved me then. Remember when we met.
Vzpomínáš si, když jsme se potkaly?
I promised myself that when we met we would drink tequila.
Slíbil jsem si, že až se setkáme, budeme pít tequilu.
I was gonna be, like, so sophisticated when we met.
Promiň. Chtěl jsem vypadat kultivovaně, až se potkáme.
You know, he was a year younger than you when we met.
Víš, byl o rok mladší, než jsi teď ty, když jsme se poznali.
When we met before, it seemed to me that we were… in some ways alike.
Když jsme se předtím setkaly, zdálo se mi, že jsme si nějak podobné.
When we met, you had nothing but contempt for the crumbling leadership of the Klingon Empire.
Rozpadajícím se vedením Klingonské říše. Když jsme se potkaly, pohrdala jsi..
When we met, your mom was handing out comie tracts.
Když jsme se seznámili, roznášela jsi komunistické letáky.
You knew when we met at the hunting lodge?
Ty jsi to věděl, když jsme se sešli v lovecké chatě?
I kept that so I could show you when we met again.
Schoval jsem si to, abych ti to mohl někdy ukázat, až se znova setkáme.
Sorry, I was gonna be, like, so sophisticated when we met. Jeff?
Chtěl jsem vypadat kultivovaně, až se potkáme. Promiň?
the first thing you told me when we met.
co jsi mi řekl, když jsme se poznali.
When we met, I was experiencing financial difficulties.
Když jsme se poznaly, měla jsem finanční problémy.
Results: 482, Time: 0.097

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech