WILL NEVER RETURN in Czech translation

[wil 'nevər ri't3ːn]
[wil 'nevər ri't3ːn]
se nikdy nevrátí
never come back
never returns
will never get back
are never coming home
's never going back
will never come again
nikdy neobnovím
nikdy nevrátím
nikdy nevrátíš
never come back
would never return
will never go back
will never return

Examples of using Will never return in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The impression of the Sith will never return.
Hrozba Sithů se už nikdy nevrátí.
One taste of the faeries' banquet, and you will never return to this world.
Jedno sousto z kouzelného pokrmu a už se nikdy nevrátíte do tohoto světa.
No matter what you do, he will never return your friends.
On nikdy nevrátí vaše přátele. Bez ohledu co uděláte.
He will never return your friends to you.
On nikdy nevrátí vaše přátele.
Some say he will never return.
A podle některých se už nikdy nevrátí.
Your master will never return.
Váš pán se už nevrátí.
Isha will never return to her family or her son.
Iša už se nikdy nevrátí ke své rodině ani k synovi.
If you value your life, you will do as I say and you will never return.
Jestli si vážíš života, poslechni a nikdy se nevracej.
Eli will never return.
Eli se nikdy nevrátí.
If you kill me. she will never return it to you.
Jestli vy nezabijete mě, ona nikdy nevrátí to vám.
Maybe someday you will never return.
Možná se jednou už nikdy nevrátíš.
I think of the women who disappeared from my life and will never return.
Myslím na ženy, které zmizely z mého života a už se nevrátí.
The table is still set for five sons who will never return.
Stůl je stále prostřený pro pět synů, kteří se už nikdy nevrátí.
No matter what you do, he will never return your friends to you.
Bez ohledu, co uděláš… on ti tvé přátelé nevrátí.
Or the mother bird will fly out the window and will never return.
Nebo maminčin ptáček vyletí oknem a už se nikdy nevrátí.
time lost will never return.
ztracený čas se nikdy nevrátí.
if you don't treat us well we will never return.
to nebude v pořádku, nikdy se nevrátím.
Yeah? No matter what you do, he will never return your friends.
Bez ohledu, co uděláš… on ti tvé přátelé nevrátí. Ano.
The enemy was destroyed and will never return.
Nepřítel byl zničen a už nikdy se nevrátí.
you will do as I say and you will never return.
tak uděláš, co říkám, a nevrátíš se.
Results: 68, Time: 0.0958

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech