Examples of using
The complementarity
in English and their translations into Danish
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Official/political
Computer
I should once again like to emphasise that the complementarity of the different instruments in the reconstruction process in Afghanistan illustrates the approach pursued by the Commission.
vil jeg gerne endnu en gang pege på Afghanistan og den komplementaritet mellem de forskellige instrumenter, der er kommet til udtryk i forbindelse med genopbygningsprocessen i Afghanistan. Dette er et vidnesbyrd om den fremgangsmåde, Kommissionen tilstræber.
centre of social policy, drawing out the complementarity between the new European employment strategy
placerer programmet beskæftigelsen i centrum for socialpolitikken, idet det uddrager komplementariteten mellem den nye europæiske beskæftigelsesstrategi
In paragraph 2, at the end of the first subparagraph, the following sentence shall be added:« It shall in particular encourage cooperation between the Member States to improve the complementarity of their health services in cross-border areas.
Sidst i første afsnit i stk. 2 tilføjes følgende punktum:» Den fremmer navnlig samarbejde mellem medlemsstaterne med henblik på at få deres sundhedstjenester til at supplere hinanden bedre i grænseregioner.
For this reason, we urgently need to reinforce the complementarity between economic policies
Derfor er der et presserende behov for at styrke komplementariteten mellem de økonomiske politikker
which will help to improve the complementarity and coordination of the work of the Member States and the Commission.
hvilket vil bidrage til at forbedre komplementariteten og koordineringen af medlemsstaternes og Kommissionens indsats.
a basis for real progress towards integrating different types of European policy, towards the complementarity of these policies, towards launching an integrated approach.
et grundlag for virkelige fremskridt i retning af integrering af forskellige slags europæiske politikker, komplementaritet af disse politikker og indførelse af en integreret tilgang.
make sure that one part of the Commission is not setting one set of agendas while another part of the Commission is setting a different set, and that the complementarity is not necessarily what it could be.
afgørende betydning for koordineringen af politikkerne for at sikre, at en del af Kommissionen ikke fastsætter én form for dagsorden, samtidig med at en anden del af Kommissionen sætter en anden dagsorden, og at komplementariteten ikke nødvendigvis bliver, hvad den burde være.
social cohesion and seeks to increase transparency, coherence and the complementarity of all the actions and other related measures in the field of energy,
skal medvirke til at skabe øget gennemskuelighed og sammenhæng i samt komplementaritet mellem alle disse tiltag og andre beslægtede foranstaltninger på energiområdet og derved fremme et
the significant role of distribution is important for an increasingly wide distribution of works; the complementarity between Media Plus and Media Training should be increased as much as possible.
en stadig større udbredelse af værkerne, er ligeledes vigtig, ligesom det er vigtigt at lægge størst mulig vægt på, at MEDIA Plus og MEDIA-Uddannelse supplerer hinanden.
with the arrival of a new special coordinator, to build on its achievements by enhancing the complementarity between the work of the Stability Pact
med udnævnelsen af en ny særlig koordinator at bygge videre på dens resultater ved at øge komplementariteten mellem stabilitetspagtens arbejde
Because of the complementarity that actually exists between the interests of the two continents of Europe
I kraft af den komplementaritet, der hersker mellem det europæiske og det afrikanske kontinents interesser,
which illustrates the complementarities between the EQF pilot projects
som illustrerer komplementariteten mellem EQF pilotprojekter
The Commission will watch over the complementarity of these different programmes
Kommissionen vil sørge for komplementaritet mellem de forskellige fællesskabsprogrammer
These discrepancies are marginalised all too easily by the EU in the complementarity and coordination proposed by the rapporteur and the Commission.
Disse forskelle skubbes temmelig let til side i den af ordføreren og Kommissionen foreslåede komplementaritet og koordination på EU-niveau.
At the beginning of paragraph 1, the following words shall be inserted:‘In order to promote the complementarity and efficiency of their action.
Der indsættes følgende passus i begyndelsen af stk. 1:»For at styrke komplementariteten og effektiviteten af deres indsats samordner«, og ordet»samordner« efter»medlemsstaterne« udgår.
Although activities that can be assisted under other Community programmes should not be financed under this Regulation, the complementarity of such activities with other Community initiatives should nevertheless be encouraged.
Det bør undgås, at der finansieres aktiviteter, der kan støttes inden for rammerne af et andet fællesskabsprogram, men samtidig bør deres komplementaritet med andre fællesskabsinitiativer fremmes.
thus contributing to the complementarity between the measures taken under the Culture 2000 programme
derved bidrage til komplementariteten mellem de foranstaltninger, der træffes under Kultur 2000programmet,
although the conciliation procedure has settled many of the issues arising in connection with the complementarity between this programme and national community service activities.
der jo under forligsproceduren er blevet klaret en del, som dukkede op i forbindelse med komplementariteten mellem de forskellige nationale tjenester.
Madam President, first of all I should sincerely like to congratulate Mr McGowan on his excellent report on the vital question not only of the complementarity of the co-operation policies but also aspects of co-ordination and coherence.
Fru formand, indledningsvis vil jeg rette en oprigtig tak til hr. McGowan for hans fremragende betænkning om det vigtige spørgsmål om komplementaritet mellem Fællesskabet og medlemsstaternes politik vedrørende udviklingssamarbejde og ikke mindst spørgsmålet om samordning og sammenhæng.
The principal objectives of Community and Member States' development policies were reaffirmed in the November Declaration which also stated that the complementarity of Community aid to the policies pursued by the Member States should be ensured by coordination mechanisms.
Hovedmålene for Fællesskabets og medlemsstaternes udviklingspolitik bekræftes i novembererklæringen, som ligeledes fastslår, at komplementariteten mellem fællesskabsstøtten og medlemsstaternes politikker bør sikres gennem samordningsmekanismer.
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文