FORGO in Dutch translation

[fɔː'gəʊ]
[fɔː'gəʊ]
afzien
waive
dispense
suffer
abandon
renounce
forgo
forego
refrain
renunciation
opgeven
give up
specify
quit
provide
enter
abandon
surrender
forfeit
relinquish
forsake
af te zien
to refrain
to waive
to renounce
to dispense
to forgo
to desist
to see
showing off
vergeet
forget
remember
overlook
afstand doen
renounce
waive
relinquish
renunciation
abdicate
renouncement
relinquishment
forgo

Examples of using Forgo in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I believe we must not forgo this.
die we mijns inziens niet mogen opgeven.
has not yet confirmed whether they will forgo this.
heeft nog niet bevestigd of ze dit zullen afzien.
as long as it means that banks forgo their levies on cross-border payments.
dat betekent dat banken afzien van hun heffingen op grensoverschrijdende betalingen.
The Commission can never, by“acknowledging” such an engagement, forgo its right of initiative.
De Commissie kan door een dergelijke verbintenis"te erkennen" nooit afstand doen van haar initiatiefrecht.
I'm willing to grant you periodic access If we forgo the marriage, to the Wellspring… You think this is a negotiation?
Ben ik bereid om u periodieke toegang te verlenen tot de Bron… Als we afzien van het huwelijk, Denk je dat dit een onderhandeling is?
You think this is a negotiation? If we forgo the marriage, to the Wellspring… I'm willing to grant you periodic access?
Ben ik bereid om u periodieke toegang te verlenen tot de Bron… Als we afzien van het huwelijk, Denk je dat dit een onderhandeling is?
If untested drugs are suddenly made available… people will forgo entering into clinical drug trials.
Als er plotseling niet-geteste medicijnen beschikbaar komen, mensen zullen afzien van het aangaan van klinische geneesmiddelen onderzoeken.
To the Wellspring… If we forgo the marriage, I'm willing to grant you periodic access You think this is a negotiation?
Denk je dat dit een onderhandeling is? ben ik bereid om u periodieke toegang te verlenen tot de Bron… Als we afzien van het huwelijk,?
To the Wellspring-- I'm willing to grant you periodic access If we forgo the marriage.
Geef ik je tijdelijk toegang tot de Bron… Als we afzien van het huwelijk.
To the Wellspring-- I'm willing to grant you periodic access If we forgo the marriage.
Ben ik bereid om u periodieke toegang te verlenen tot de Bron… Als we afzien van het huwelijk.
What if I forgo payment for the schedule in exchange for my share of the prize?
Wat als ik afzie van betaling voor de routeplanning, in ruil voor mijn aandeel in de prijs?
must I all my joys forgo Say.
moet ik alle plezier vergeten.
It makes sense. I forgo payment for the schedule in exchange for my share of the prize.
Dat is logisch, ik zie af van betaling voor de routeplanning, in ruil voor mijn aandeel in de prijs.
It is the past tense of"forgo." Edify yourself, sir.
Het is de verleden tijd van"voorgaan." Leer eens wat bij, meneer.
Fear God, and forgo what remains of usury,
Vreest God en ziet af van de woeker die nog overblijft,
You can forgo all these simple pleasures to buy the car of your choice form a used car dealer.
Je kunt zien van al deze eenvoudige genoegens tot aankoop van de auto van uw keuze van een gebruikte auto dealer.
I forgo payment for the schedule in exchange for my share of the prize.
Ik zie af van betaling voor de routeplanning, in ruil voor mijn aandeel in de prijs.
If the negro belonged to you, sir, I believe I may forgo the acquittance I am due.
Doe ik afstand van de beschuldiging, Als de neger u toe zou behoren, meneer.
To, uh, forgo pressing charges. I would consider it a favor if you would be willing.
Ik zou het zeer op prijs stellen als u bereid zou zijn om af te zien van een aanklacht.
which instil a sense of anger, we cannot forgo all sense of reason.
niet geheel afstand mogen doen van ons gevoel voor redelijkheid.
Results: 72, Time: 0.1356

Top dictionary queries

English - Dutch