MINIMUM THRESHOLD in Dutch translation

['miniməm 'θreʃhəʊld]
['miniməm 'θreʃhəʊld]
minimumdrempel
minimum threshold
minimale drempel
minimumbedrag
minimum amount
minimum threshold
minimum level
catalytically
ondergrens
lower limit
lower bound
minimum
floor
lower end
lower boundary
bottom limit
lower threshold
bottom boundary
de minimale drempelwaarde
minimumomvang
minimum size
minimum threshold
minimum scale
onderdrempel

Examples of using Minimum threshold in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
As from 1 January 2012 a unified regime will be in place for the use of bank loans as collateral with a common minimum threshold of €500,000.
Vanaf 1 januari 2012 zal een gemeenschappelijke regeling gelden voor het gebruik van bankleningen als onderpand, met een gemeenschappelijke minimumdrempel van €500.000.
As from 1 January 2012 a unified regime will be in place for the use of bank loans as collateral with a common minimum threshold of Euros 500,000.
Vanaf 1 januari 2012 zal een gemeenschappelijke regeling gelden voor het gebruik van bankleningen als onderpand, met een gemeenschappelijke minimumdrempel van Euros 500.
In practice this minimum threshold is not achieved by all Member States(see Annex I)
In de praktijk wordt deze minimumdrempel niet door alle lidstaten gehaald(zie bijlage I),
The minimum threshold of six seats is thus a positive step that will increase the small countries' faith in the European Union
De minimumdrempel van zes zetels is dus een positieve stap die het geloof van de kleine landen in de Europese Unie zal doen toenemen
are to be produced, with a minimum threshold of x batches x is product dependent for different runners of 4-10 for batches.
geproduceerd mogen worden met een minimale drempel van x batches x is hierbij productafhankelijk voor verschillende hardlopers van 4-10 batches.
The EESC also believes that it is necessary to raise the minimum threshold to EUR 500 000 for projects being audited only once as per Article 140, in order to have further simplified rules.
Ter willen van verdere vereenvoudignig moet volgens het EESC het minimumbedrag tot 500 euro worden opgetrokken voor projecten die overeenkomstig artikel 140 slechts één keer aan een audit worden onderworpen.
The minimum threshold of EUR 100 000 to apply simplified rules should be raised to EUR 500 000 for projects being audited only once as per Article 140 of the draft regulation.
De minimumdrempel van 100 000 EUR voor de toepassing van vereenvoudigde regels moet worden opgetrokken tot 500 euro voor projecten die slechts eenmaal aan een audit worden onderworpen, overeenkomstig artikel 140 van de ontwerpverordening.
the Eurosystem 's minimum threshold of credit quality step 2 of the Eurosystem 's harmonised rat ing scale(" single A") must be retained.
moet de minimale drempelwaarde van het Euro systeem van kredietkwaliteitsstap 2 van de geharmoniseerde ratingschaal van het Eurosysteem(„single A") worden vast gehouden.
Lastly, I believe that the sum of EUR 1 500 as a monthly allocation for Members' assistants seems inadequate, since the minimum threshold for the appointment of a new level I-accredited assistant is EUR 1 649.
Tot slot denk ik dat het bedrag van 1 500 euro als maandelijkse vergoeding voor de assistenten van de Parlementsleden te laag zal blijken, aangezien het minimumbedrag voor het aannemen van een nieuwe assistent met geaccrediteerd niveau I 1 649 euro is.
an application for EGF support for workers can be triggered when the number of redundancies reaches a minimum threshold.
kan een aanvraag voor steun uit het EFG worden ingediend voor werkenden wanneer het aantal gedwongen ontslagen een minimumdrempel bereikt.
the Eurosystem's minimum threshold of credit quality step 2 of the Eurosystem's harmonised rating scale('single A') must be retained 70.
moet de minimale drempelwaarde van het Eurosysteem van kredietkwaliteits stap 2 van de geharmoniseerde ratingschaal van het Eurosysteem("single A") worden vastgehouden 70.
The Commission shall adopt, by means of a delegated act in accordance with Article 31, measures establishing a minimum threshold of carbon dioxide equivalent and a minimum threshold of rated thermal input for the purposes of application of the exemption provided for in the second subparagraph.
De Commissie stelt middels een gedelegeerde handeling overeenkomstig artikel 31 maatregelen vast tot vaststelling van een onderdrempel van kooldioxide-equivalent en een onderdrempel van nominaal thermisch vermogen met het oog op de toepassing van de uitzondering uit de tweede alinea.
This shows that beyond a minimum threshold at which interests of European producers are safeguarded,
Hieruit blijkt dat boven een minimumpeil ter bescherming van de belangen van de Europese producenten,
The EESC calls for further details regarding the nature of penalties, the definition of offences, and the minimum threshold for the penalties at the supranational level,
Het EESC dringt erop aan om de strafbare handelingen en de aard en het minimumpeil van de sancties op supranationaal niveau te preciseren,
As regards the three specific points of minimum threshold, promotion and preferential recruitment,
Wat de drie specifieke punten van minimumgrens, promotiekansen en preferentiële aanstelling betreft,
The request by some Member States to raise the minimum threshold of national representatives to the European Parliament was received positively,
Het verzoek van enkele lidstaten om het minimumaantal afgevaardigden per land te verhogen is gunstig ontvangen, op voorwaarde dat het totale aantal
Community harmonization will be established on the basis of a minimum threshold which the Member States will be able to go beyond according to their needs and priorities, in line with the subsidiarity principle.
Bij harmonisering op communautair niveau dient te worden uitgegaan van een minimumprogramma dat de lid-staten naar gelang van hun behoeften en prioriteiten onder toepassing van het subsidiariteitsbeginsel kunnen uitbreiden.
This would enshrine an exclusion which we think should be put right by reducing the minimum threshold to extend the exercise of resale right to the greatest number of artists.
Op die manier zou er een uitsluiting worden vastgelegd die naar ons idee moet worden veranderd door verlaging van het minimale drempelbedrag, zodat meer kunstenaars van het volgrecht gebruik kunnen maken.
we think the minimum threshold is extremely restrictive,
zijn wij van mening dat de minimale drempel bijzonder beperkend is,
the percentage of funding recommended by the Committee is warranted by the need to maintain high industrial participation levels of 50% in order to reach the minimum threshold of ECU 1,000 million.
wordt het door het Comité voorgestelde percentage middelen gerechtvaardigd door de noodzaak om de toch al aanzienlijke financiële deelname van de industrie op 50% te houden, ten einde het minimumbedrag van één miljard ecu te halen.
Results: 88, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch