DISCHARGE PROCEDURE in Finnish translation

['distʃɑːdʒ prə'siːdʒər]
['distʃɑːdʒ prə'siːdʒər]
vastuuvapausmenettely
discharge procedure
vastuuvapauden myöntämismenettelyn
of the discharge procedure
vastuuvapausmenettelyn
discharge procedure
vastuuvapausmenettelyä
discharge procedure
vastuuvapausmenettelyyn
discharge procedure
vastuuvapauden myöntämismenettely
the discharge procedure
vastuuvapauden myöntämismenettelyä
discharge procedure

Examples of using Discharge procedure in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the Parliament in their budgetary control duties, especially during the discharge procedure.
parlamenttia talousarvion valvonnassa erityisesti vastuuvapausmenettelyn aikana.
the EU discharge procedure should not apply to it.
eikä siihen pitäisi soveltaa EU: n vastuuvapausmenettelyä.
thus also the discharge procedure- is undoubtedly an essential element of parliamentary work, but in my opinion this discharge procedure has no teeth whatsoever.
näin ollen myös vastuuvapausmenettely- on kiistatta olennainen osa parlamentin työtä, mutta mielestäni vastuuvapausmenettely on täysin hampaaton.
It appears from this document that, if an MEP asks for information as part of the discharge procedure, Mrs De Palacio' s employees must refuse to respond to such requests.
Siitä käy selville, että jos parlamentin jäsen pyytää tietoja osana vastuuvapauden myöntämismenettelyä, komission jäsen De Palacion palveluksessa olevien työntekijöiden on kieltäydyttävä vastaamasta tällaisiin kyselyihin.
Furthermore, both bodies are equal participants in the discharge procedure: one of them at the level of recommendation,
Lisäksi kumpikin toimielin osallistuu tasavertaisesti vastuuvapausmenettelyyn: toinen antaa suosituksia
spending is the main justification for the existence of the European Parliament and the discharge procedure is the chief instrument by which this is done.
rahankäytön valvonta on Euroopan parlamentin olemassaolon tärkein oikeutus ja vastuuvapauden myöntämismenettely on pääväline tämän tekemisessä.
This would help, to a large extent, to also make the Council's and other institutions' discharge procedure work successfully.
Se auttaisi suuresti myös neuvoston ja muiden toimielinten vastuuvapausmenettelyn onnistuneessa toiminnassa.
leave room for further consultation between the Council and the European Parliament concerning the discharge procedure.
Euroopan parlamentin väliselle vastuuvapausmenettelyä koskevalle kuulemiselle jäisi enemmän aikaa.
Publications Presentation to the European Parliament and the Council Annual discharge procedure Follow-up of previous audit observations.
Julkaisut Tulosten esittäminen Euroopan parlamentille ja neuvostolle Vuotuinen vastuuvapausmenettely Aikaisempien huomautusten seuranta.
We required that report as part of the discharge procedure, as the essential condition on which discharge was to be granted.
Vaadimme kyseistä kertomusta aikoinaan osana vastuuvapauden myöntämismenettelyä, jolloin kertomus asetettiin välttämättömäksi ehdoksi vastuuvapauden myöntämiselle.
The S2R Joint Undertaking shall fully cooperate with the institutions involved in the discharge procedure and provide, as appropriate, any necessary additional information.
S2R-yhteisyritys toimii täysimääräisessä yhteistyössä vastuuvapausmenettelyyn osallistuvien toimielimien kanssa ja toimittaa tarvittaessa tarpeelliset lisätiedot.
of the European Parliament, and it marked the beginning of the discharge procedure.
vuosikertomuksen esittely oli merkki vastuuvapausmenettelyn alkamisesta.
this is also the last time I will be taking part in a discharge procedure.
viimeinen myös nykyiselle komissiolle, ja itse osallistun nyt viimeistä kertaa vastuuvapausmenettelyyn.
The Council notes the report on the action taken in response to the Council's comments on the 1996 discharge procedure.
Neuvosto panee merkille kertomuksen toimenpiteistä, joita on toteutettu vastauksena vuoden 1996 vastuuvapauden myöntämismenettelyä koskeviin neuvoston huomautuksiin.
they may issue certificates to their governments, which would be included in the discharge procedure.
ne voivat antaa hallituksilleen todistuksia, jotka sisällytettäisiin vastuuvapausmenettelyyn.
where they exist- provincial Courts of Auditors in the discharge procedure.
mahdolliset alueelliset tilintarkastustuomioistuimet osallistumaan vastuuvapausmenettelyyn.
In the light of the new situation created by the entry into force of the Treaty of Lisbon the continuing refusal of the Council to be subjected to a discharge procedure- thereby taking accountability into account- is unacceptable.
Lissabonin sopimuksen voimaantulon synnyttämän uuden tilanteen valossa neuvoston jatkuvaa kieltäytymistä alistua vastuuvapausmenettelyyn- ja täyttää siten vastuuvelvollisuutensa- on mahdotonta hyväksyä.
DE Madam President, a discharge procedure such as this one is not meant to be just about looking backwards,
DE Arvoisa puhemies, tämänkaltaisessa vastuuvapausmenettelyssä ei ole tarkoitus tarkastella ainoastaan menneitä asioita vaan myös miettiä,
Mr President, I regret that the 1996 discharge procedure is not focused on the matter in hand,
Arvoisa puhemies, on valitettavaa, että vuoden 1966 vastuuvapauden myöntämismenettelyssä ei pysytä asiassa, vaan siitä on tehty
The 1999 discharge procedure showed that the framework agreement provides an effective
Vastuuvapauden myöntämismenettely, joka koski vuotta 1999, osoitti, että puitesopimus luo tehokkaat
Results: 81, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish