ACHIEVED CONSIDERABLE PROGRESS in French translation

[ə'tʃiːvd kən'sidərəbl 'prəʊgres]
[ə'tʃiːvd kən'sidərəbl 'prəʊgres]
accompli des progrès considérables
réalisé des progrès considérables
a beaucoup progressé
permis des progrès considérables

Examples of using Achieved considerable progress in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The world has achieved considerable progress in developing and applying the latest information technologies,
Le monde a fait d'énormes progrès dans la conception et l'exploitation de technologies de l'information de pointe,
The United Nations continued to focus on sustainable development and had achieved considerable progress in ensuring the consistency
L'ONU continue de mettre l'accent sur le développement durable et a fait des progrès considérables pour ce qui est d'assurer la cohérence
The micro-finance component of HDI has achieved considerable progress in reaching the poor, especially poor women, in the villages
Le volet microfinancement de l'Initiative pour le développement humain a beaucoup progressé du point de vue de l'accès des plus démunis,
the Baltic States achieved considerable progress, possibly also as a consequence of the strong incentive to reform stemming from the prospects of EU accession.
les États de la Baltique ont réalisé des progrès considérables, sans doute aussi en raison de la forte incitation à la réforme découlant des perspectives d'adhésion à l'Union européenne.
Environment has achieved considerable progress in extending services to residents of the outer islands,
de l'environnement ait accompli beaucoup de progrès dans le domaine des services assurés aux habitants des'îles extérieures,
His Government had achieved considerable progress in that regard by implementing successful programmes that had boosted the labour market as well as improving education levels
Son Gouvernement a accompli des progrès importants à cet égard en mettant en œuvre des programmes performants qui ont stimulé le marché du travail tout en améliorant les niveaux d'éducation
Since 1960, Egypt's education plans have achieved considerable progress and education has become a matter of primary concern in Egyptian daily life.
Depuis 1960, ces plans éducatifs de l'Egypte ont permis de réaliser des progrès considérables dans cette voie et l'éducation est désormais, pour la population égyptienne, une préoccupation majeure de la vie quotidienne.
Pacific region had achieved considerable progress in terms of certain economic
du Pacifique avaient fait des progrès considérables dans les dix dernières années,
in its development strategies, national goals programs and has achieved considerable progress in this area.
dans ses programmes relatifs aux objectifs nationaux et des progrès considérables ont été faits dans ce domaine.
had already achieved considerable progress in the area of human rights.
a déjà fait des progrès considérables en matière de droits de l'homme.
and have achieved considerable progress despite the obstacles that we have faced.
et nous avons réalisé des progrès importants malgré les obstacles auxquels nous nous sommes heurtés.
Bangladesh had achieved considerable progress in its socio-economic sectors
Le Bangladesh a réalisé des progrès considérables dans les domaines socio-économiques
It has also achieved considerable progress in coordinating conservation action with its extensive links with the United Nations system,
Elle a également réalisé des progrès considérables dans la coordination des activités de conservation, grâce à ses très nombreux contacts avec
In recent years, the international community had focused increasingly on disaster reduction cooperation and had achieved considerable progress, including the designation of early warning for disasters as a priority in disaster reduction cooperation.
Ces dernières années, la communauté internationale a de plus en plus mis l'accent sur la coopération en matière de prévention des catastrophes et a réalisé des progrès considérables, notamment en ce qui concerne la nécessité de faire de l'alerte rapide une priorité de la coopération pour la prévention des catastrophes.
the GCC countries achieved considerable progress in the field of human resource development in general,
les pays du CCG ont enregistré des progrès considérables dans le domaine du développement des ressources humaines en général,
In terms of the full enjoyment and exercise of their human rights, the Peruvian Government has achieved considerable progress in protecting women.
Le Gouvernement péruvien a réalisé de grands progrès dans la défense de ces droits
Likewise, efforts to end child labour have achieved considerable progress: Child labour was reduced by 11 per cent from 2002 to 2006;
De la même façon, l'action entreprise en vue de mettre fin au travail des enfants a considérablement progressé, entraînant une réduction de 11% du nombre d'enfants qui travaillent entre 2002
regions in which minorities lived had achieved considerable progress, but admittedly they were less well-adapted to the market economy than the coastal regions.
les régions où vivent des minorités ont beaucoup progressé, mais il est vrai qu'elles sont moins bien adaptées à l'économie de marché que les régions côtières.
ECA has convened six sessions of the annual consultations to date and achieved considerable progress in agreeing on a work programme
la CEA a déjà organisé des consultations annuelles à six reprises et obtenu des progrès considérables dans l'établissement d'un programme de travail
ECA has convened nine meetings of the annual consultations to date and achieved considerable progress in securing agreement on a work programme and collaborative arrangements through
la CEA a organisé à ce jour neuf réunions de coordination régionale et a réalisé des progrès considérables dans la recherche d'un accord sur un programme de travail commun
Results: 61, Time: 0.0685

Achieved considerable progress in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French