The secretariat will report on its maintenance of the resource manual to support theapplication of the Protocol, including its health annex, as well as
Le secrétariat rendra compte de sa gestion du manuel pratique d'aide à l'application du Protocole, y compris son annexe consacrée aux questions sanitaires,
The Working Group welcomed the presentation by Poland of its case study on theapplication of the Protocol to regional spatial planning, and agreed that delegations
Le Groupe de travail a accueilli avec intérêt la présentation par la Pologne de son étude de cas sur l'application du Protocole à l'aménagement régional du territoire,
Ii Ratification and application of the Protocol to Prevent, Suppress
The results that we will obtain are as important as theapplication of the protocol that, during the course of the project, enables us to involve citizens,
Les résultats que nous obtiendrons sont donc aussi importants que l'application du protocole qui permet d'impliquer tout au long du projet:
contribute to the implementation and application of the Protocol, noting that the meetings under the Protocol provide for an exchange of views and information;
de contribuer à la mise en œuvre et à l'application du Protocole, en notant que les réunions organisées au titre de cet instrument permettent d'échanger des vues et des informations;
more Parties about the interpretation or application of the Protocol, they shall seek a solution by negotiation
plus quant à l'interprétation ou à l'application du Protocole, ces Parties recherchent une solution par voie de négociation
The Resource Manual to Support Application of the Protocol contains a trainer's guide to highlight a proper approach for the effectiveness of capacity-development
Le manuel pour l'application du Protocole contient un guide à l'intention des instructeurs mettant en évidence l'approche à adopter pour développer efficacement les capacités
Myanmar stated in its reservation on article 20 that it did not consider itself bound by obligations to refer disputes relating to the interpretation or application of the Protocol to the International Court of Justice.
Le Myanmar a indiqué dans sa réserve concernant l'article 20 qu'il ne se considérait pas lié par l'obligation de soumettre les différends concernant l'interprétation ou l'application du Protocole relatif aux migrants à la Cour internationale de Justice.
Sweden) considered that there was a need to further improve theapplication of the Protocol in their country 43.
ont estimé qu'il était nécessaire d'améliorer encore l'application du Protocole dans leur pays 43.
There was no need to take any organizational measures on activities of state bodies at the regional level in respect of theapplication of the Protocol because the legislation fully compliant with the Protocol is in place.
Il n'a pas été nécessaire de prendre des mesures d'organisation sur les actions des instances régionales d'application du Protocole, puisque la législation est déjà pleinement conforme au Protocole..
declare that it will limit theapplication of the Protocol to one or two of the Annexes.
qu'il limitera l'application du Protocole à une ou deux Annexes.
as the States parties have had the possibility of entering reservations to exclude certain domestic waterways from the scope ofapplication of the protocol.
les Etats parties avaient la possibilité d'émettre une réserve en vue d'exclure certains cours d'eau nationaux du champ d'application du protocole.
He noted that there was consensus that the HS codes should be the sole criteria for determining the scope ofapplication of the Protocol to MAC equipment.
Il a noté qu'il y avait un consensus sur le fait que les codes du SH devraient être les seuls critères pour déterminer le champ d'application du Protocole relativement au matériel d'équipement MAC.
on 9 November 1995, the working group approved the proposal of the informal drafting group to add a new article to the optional protocol relating to application of the protocol in federal States.
le Groupe de travail a approuvé la proposition du Groupe de rédaction informel tendant à ajouter au Protocole facultatif un nouvel article relatif à l'application du protocole dans les Etats fédératifs.
to broadcast the information provided by the Parties in application of the Protocol.
pour diffuser les informations fournies par les Parties en application du Protocole.
legal cultures characteristic of the Mediterranean Basin, assistance in theapplication of the Protocol may help to formulate concepts that are interpreted in the same way across the whole of the regional community.
cultures juridiques caractéristiques du bassin méditerranéen, l'assistance dans l'application du Protocole peut contribuer à la formulation de notions uniformément interprétées par l'ensemble de la communauté régionale.
It must also be stated that the definition of ERW in Protocol V excludes this category of ERW from the scope ofapplication of the Protocol- precisely because such ERW is subject to international legal regulation from other sources.
Il convient de noter que la définition des restes explosifs de guerre qui figure dans le Protocole V exclut cette catégorie de restes du champ d'application du Protocole- précisément parce que de tels restes sont soumis à d'autres règles juridiques internationales.
transboundary consultations; and application of the Protocol to policies and legislation.
consultations transfrontières et application du Protocole aux politiques et à la législation.
protection of the Saar, the Parties agreed to settle their future disputes on the interpretation or application of the Protocol only through diplomatic means article 11.
les Parties sont convenues de ne régler leurs différends à venir quant à l'interprétation ou à l'application du Protocole que par des moyens diplomatiques article 11.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文