to resolveaddressto iron outflattento narrowlevelbridgeto smoothovercomingreduce
pontants
Examples of using
Bridging
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Bruce Lazenby- Bridging business and academia.
Bruce Lazenby: Rapprocher les entreprises et les universités.
Bridging Employment and Health Policies The Hague,
Rapprocher les politiques de l'emploi et de la santé La Haye,
Vocational education and training: bridging refugee and employer needs.
Enseignement et formation professionnels: concilier besoins des refugies et.
There will indeed be difficulties in bridging the differences at future talks.
Il ne sera certainement pas facile de surmonter les divergences lors des prochains pourparlers.
Intermediary organisations such as YAY serve this bridging function.
Des intermédiaires comme la fondation YAY remplissent cette fonction de rapprochement.
Is it possible to supply a COMO C without internal bridging?
Est-il possible de fournir un COMO C sans le pontage interne?
User-centered development of bridging technologies and business support services.
Programme Usages des technologies de Liaison et Soutien aux Entreprises.
Co-hosting section seminars are another way of bridging specialized interests.
L'organisation conjointe de séminaires donnés par les sections représente un autre moyen de rapprocher les intérêts spécialisés.
Number one, lymphocytic infiltrate and no bridging fibrosis.
Numéro un: infiltrat lymphocytaire, pas de fibrose en pont.
Internally-Insulated Masonry Less effective… account for slabs in thermal bridging Slab edge.
Maçonnerie isolée de l'intérieur Moins efficace tient compte des dalles dans les ponts thermiques.
Loading plates are well suited for bridging small to medium differences in height.
Les plaques de chargement sont bien adaptées pour une liaison de faible différence de hauteur.
It is the only open-source experience management platform bridging content and commerce.
C'est la seule plate-forme de gestion d'expérience open-source reliant le contenu et le commerce.
Make sure that bridging classes provided by the French Community are also accessible to children who have been in Belgium for more than a year.
Veillera à ce que les classes passerelles de la Communauté française soient également accessibles aux enfants qui sont en Belgique depuis plus d'un an déjà;
Classification via the application of bridging principles is not possible since data on a similar mixture was not provided see CLP Article 9(4) and paragraph.
La classification via l'application des principes d'extrapolation n'est pas possible car des données sur un mélange similaire n'ont pas été fournies voir l'article 94.
Bridging classes are designed to allow children who have been kept out of school
Les classes passerelles sont conçues pour permettre aux enfants qui ont été gardés hors de l'école
Protects data over a public network with 256-bit encryption, SSH tunneled serial bridging, SSH tunneling for TCP/UDP,
Pontage série sur tunnel SSH, tunneling SSH pour TCP/UDP,
For that, the capacity of bridging actors and knowledge brokers(e.g. extension services,
À cette fin, la capacité à créer des passerelles entre acteurs et courtiers en connaissances(par exemple services d'extension
The induction of the Ukrainian bridging company, which is essential for the opening of the strategically important Malange-Saurimo road,
La compagnie de pontage ukrainienne, dont les opérations sont essentielles pour l'ouverture de la route stratégique Malange-Saurimo,
His delegation also expressed its appreciation to the Director-General for the bridging resources being provided by UNIDO while Pakistan prepared a successor programme with the European Commission.
La délégation pakistanaise remercie également le Directeur général du financement relais qui a été fourni par l'ONUDI tandis que le Pakistan préparait avec la Commission européenne son deuxième programme.
Bridging classes for out-of-school children aged 9 to 13 have been set up to help previously-identified former child labourers re-enter the educational system.
Des classes passerelles pour enfants déscolarisés de 9 à 13 ans ont été créées afin d'aider des enfants précédemment victimes du travail des enfants à réintégrer le système éducatif.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文