CALLING BACK in French translation

['kɔːliŋ bæk]
['kɔːliŋ bæk]
rappeler
remind
recall
remember
call
back
reiterate
note
a reminder
rappelant
remind
recall
remember
call
back
reiterate
note
a reminder

Examples of using Calling back in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I tried calling back, but there was no answer,
J'ai essayé de rappeler, mais ça n'a pas répondu,
Now you see, one of the things about not calling back, Is that you miss a lot of the getting-to-know-you part.
Vous voyez, l'un des inconvénients à ne pas rappeler, c'est que… vous manquez la chance de connaître quelqu'un.
no point calling back, and his just goes straight to messages.
ça sert à rien de rappeler, Et je tombe directement sur sa messagerie.
He will be calling back. So is it all right if I stay here by the telephone and wait?
Papa va me rappeller, ça ne vous dérange pas que j'attende ici?
I spent two hours calling back customers, replying to emails and so on.
je passais deux heures à rappeler les clients, à répondre aux mails etc.
These disclosures can be avoided when an organization takes proper precautions when calling back its clients and when it has policies to dictate to its staff how to leave messages for clients.
Une organisation peut éviter ces communications en prenant les précautions qui s'imposent au moment de rappeler ses clients et en établissant des politiques indiquant au personnel comment laisser des messages à l'intention des clients.
with this small touch calling back that you are here in the horses world.
cette petite touche rappelant que vous êtes ici dans le monde du cheval.
See the Section“Calling Back a Number from the CALLER ID List” for more information on dialing calls from your CALLER ID list.
Consultez la section« Retourner un appel à partir des numéros de la liste de l'afficheur» pour obtenir des informations supplémentaires sur la composition des numéros de la liste de l'afficheur.
Savings realized by calling back the National Child Benefit Supplement in some cases were being channelled to working families as an incentive to work
Les économies réalisées en réclamant le supplément de la Prestation nationale pour enfants sont redistribuées dans certains cas à des familles laborieuses pour les inciter à travailler
The renewal of the evangelizers themselves; ii a calling back of those who have heard the gospel,
Le renouveau des évangélisateurs eux-mêmes; ii l'interpellation de ceux qui ont déjà entendu l'Évangile
details calling back the history of this house,
des détails rappelant l'histoire de sa maison,
You can dial/ call back phone numbers directly from the calls list.
Vous pouvez composer/ rappeler des numéros directement à partir de la liste d'appels.
Carolyn, uh, call back your boyfriend, officer batista.
Carolyn, rappelle ton petit ami Batista.
She should have called back.
elle aurait dû rappeler.
Jacques Foccart called back Pierre Debizet to the head of the SAC during May 1968.
Foccart rappelle Pierre Debizet à la tête du SAC pendant les événements de Mai 68.
Waaldt should have called back by now.
Waaldt aurait du rappeler maintenant.
When the kidnapper calls back, we're gonna run a trace.
Quand le kidnappeur rappelle, On va le retracer.
Also ask if you can call back at a later time.
Demandez-lui également si vous pouvez le rappeler plus tard.
It calls back a time when there were flowers all over the earth.
Ça rappelle l'époque où il y avait des fleurs sur Terre.
I should have called back.
J'aurais dû rappeler.
Results: 43, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French