CANNOT KEEP in French translation

['kænət kiːp]
['kænət kiːp]
ne pouvons pas garder
ne pouvons pas conserver
n'arrive pas à garder
ne peut maintenir
impossible de garder

Examples of using Cannot keep in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This love we cannot keep only for ourselves.
Cet amour, nous ne pouvons le garder seulement pour nous.
We cannot keep her.
On peut pas la garder.
You cannot keep doing this over and over again.
Tu ne peux pas t'empêcher de faire ça à chaque fois, encore et encore.
You guys cannot keep putting that pressure on me.
Vous types ne peuvent pas rester mettre cette pression sur moi.
They cannot keep doing both.
Elle ne peut pas continuer de faire les deux.
No, Saddam cannot keep.
Saddam ne peut pas garder?
We cannot keep the Time Window open much longer.
On ne peut laisser la fenêtre du temps ouverte plus longtemps.
You cannot keep her from me!
Tu ne peux pas la garder loin de moi!
because your heart Cannot keep its treasures.
parce que ton coeur ne peut garder ses trésors.
You should not make promises you cannot keep.
Ne fais pas de promesses que tu ne puisses tenir.
The one who is seen by everyone cannot keep power for long.
Celui qui est à la vue de tous ne peut garder sa puissance longtemps.
It is a spiritual wealth that we cannot keep for ourselves.
C'est une richesse spirituelle que nous ne pouvons garder pour nous seuls.
Listen, Gwen, I cannot keep hooking up with Jeremy
Ecoute, Gwen, je ne peux pas continuer à coucher avec Jérémy
Mate, you cannot keep doing this to yourself, you know.
Mec, tu ne peux pas continuer à faire ça pour toi-même, tu le sais.
My parliament has given very high priority to looking after the refugees, but we cannot keep three or four million people for ever.
Pour notre parlement il s'agit d'une priorité, pour tenter de trouver une solution, car nous ne pouvons pas garder indéfiniment trois ou quatre millions de réfugiés.
If Drake cannot keep his spleen inside him, it is up to you to provide discipline.
Si Drake n'arrive pas à garder pour lui ses états d'âme, c'est à vous de faire preuve de discipline.
the Bank cannot keep too significant a float of banknotes.
la Banque ne peut maintenir en permanence des encaisses en billets trop importantes.
I just don't understand why I cannot keep my hair on during the procedure.
Je ne comprends pas pourquoi je ne peux pas garder mes cheveux pendant l'opération.
That bitch is gossipy, that Wanda cannot keep her mouth closed,
Cette bavarde de Wanda ne peut pas garder le bouche fermée,
You cannot keep a Southern family's gay secret for personal gain.
Tu ne peux pas garder le secret gay d'un famille du Sud pour un gain personnel.
Results: 90, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French