DARE in French translation

[deər]
[deər]
défi
challenge
defi
defiance
dare
osez
dare
can
défie
challenge
defy
defiance
dare
to flout
oses
dare
can
ose
dare
can
osent
dare
can
défier
challenge
defy
defiance
dare
to flout
défis
challenge
defi
defiance
dare

Examples of using Dare in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No Government could dare perpetrate such acts.
Aucun gouvernement n'oserait commettre de tels actes.
I dare say, I should marry you more often.
Si j'osais, je vous marierais plus souvent.
Dare you answer that truthfully?
Oseriez-vous répondre franchement?
Dare you say the woman free?
Oseriez-vous prétendre que la femme est libre?
Dare one ask why he's called Shrimpie?
Oserait-on demander pourquoi il s'appelle Shrimpie? eng: petite crevette?
Dare to what?
Oserais quoi?
How dare you beat up my underlings.
Pourquoi tu osais cogner mes subordonnés.
Dare we hope for two?
Oserions-nous espérer un doublé?
Dare you complete this puzzle of Grand Theft Auto San Andreas.
Oserez-vous compléter ce puzzle de Grand Theft Auto San Andreas.
Dare you challenge the might of Proteus the Invincible?
Oseriez-vous défier la puissance de Protée l'Invincible?
I dare say we shall be able to bear the deprivation.
J'oserai dire que nous devrions supporter cette déconvenue.
Dare you say it's a woman?
Tu oserais dire chez une femme?
Anyone dare to take her and.
Quelqu'un oserait l'aborder et.
You dare to shot me?
Vous oseriez me tirer dessus?
Dare I say it, your life is almost normal?
Oserais je dire que ta vie est presque normale?
Dare we ask for more in life».
Oserions-nous demander plus dans la vie».
Dare you dance with the black dragon,
Oserez-vous danser avec le dragon noir,
Dare she dance this dance of forbidden love?
Oserait-elle danser cette danse d'amour interdit?
Dare you do that?
Oserez-vous le faire?
I think they dare not do anything to him.
Ils n'oseront rien lui faire.
Results: 4223, Time: 0.1467

Top dictionary queries

English - French