DECLARATIONS MADE in French translation

[ˌdeklə'reiʃnz meid]
[ˌdeklə'reiʃnz meid]
déclarations effectuées
déclarations émises

Examples of using Declarations made in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The number of declarations made under article 36, paragraph 2, of its Statute is the first indicator of the acceptance of the Court in the domain of international relations.
Le nombre des déclarations effectuées au titre du paragraphe 2 de l'article 36 de son Statut représente le premier indicateur de l'acceptation de la Cour dans les relations internationales.
The Czech Republic has examined the reservations and declarations made by the State of Qatar upon accession to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
Le Gouvernement tchèque a examiné les réserves et les déclarations formulées par l'État du Qatar lors de son adhésion à la Convention sur toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes.
For these reasons, the Government of the Slovak Republic objects to the above mentioned reservations and declarations made by the State of Qatar upon accession to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women.
En conséquence, le Gouvernement de la République slovaque fait objection aux réserves et déclarations formulées par l'État du Qatar lors de son adhésion à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes.
The ETUC welcomes in this regard the declarations made by both the President-elect of the Commission and the President of the European Parliament,
La CES salue, dans ce domaine, les déclarations faites à la fois par le nouveau président de la Commission
This agreement includes a wide range of technical measures whereby the Agency can independently verify the accuracy of declarations made by States regarding nuclear materials and activities.
Cet accord comprend un vaste ensemble de mesures techniques moyennant lesquelles l'Agence vérifie, de manière indépendante, la véracité des déclarations effectuées par les États sur les matériaux et les activités nucléaires.
We welcome the declarations made by the Prime Ministers of India
Nous nous félicitons de la déclaration faite par les Premiers Ministres de l'Inde
Another category of acts which is relevant to this report is that relating to declarations made by the agents of a State in the course of proceedings before an international tribunal.
Une autre catégorie d'actes qui concerne le présent rapport est celle des déclarations formulées par les agents d'un État au cours d'une instance devant un tribunal international.
In accordance with Article 48(2)(iii) and(iv) of the Convention, information about the declarations made by each Contracting State under the Convention is formally communicated by the Depositary to all other Contracting States.
Conformément à l'article 48(2)(iii) et(iv) de la Convention, le Dépositaire informe tous les Etats contractants des déclarations faites par chaque Etat contractant en vertu de la Convention.
We therefore do not accept the suggestion in the commentary to guideline 4.5.2 that declarations made subsequently by the author of a reservation, or in the context of judicial proceedings, should necessarily be"treated with caution.
C'est pourquoi nous rejetons la position énoncée dans le commentaire relatif au projet de directive 4.5.2, selon laquelle toute déclaration faite postérieurement par l'auteur de la réserve ou lors d'une procédure judiciaire doit nécessairement être<< traitée avec prudence.
In the case of declarations made by agents of a State during the course of judicial proceedings,
Pour ce qui est des déclarations formulées par les agents de l'État au cours de l'instance,
For example, if one of the parties had its place of business in Germany, the other party would know that German law and any declarations made by Germany would apply and that there was no need to look further.
Par exemple, si l'une des parties est établie en Allemagne, l'autre saura que le droit allemand et toute déclaration faite par ce pays s'appliquera sans avoir besoin de chercher plus loin.
the Committee expresses the hope that the declarations made by the State party to article 40(2)(b)(ii) and(v) will be reviewed
le Comité formule l'espoir que les déclarations formulées par l'État partie à l'égard de l'article 40 2 b ii
recommendations would concern mostly the reservations and declarations made by Germany when depositing its instrument of ratification,
recommandations du Comité porteront principalement sur la question des réserves et déclarations formulées par l'Allemagne lors du dépôt de son instrument de ratification,
understandings and declarations made by the United States of America” to the International Covenant on Civil and Political Rights.
déclarations interprétatives et déclarations formulées par les États-Unis d'Amérique à l'égard du Pacte de 1966 relatif aux droits civils et politiques.
which consisted of a chart of the actual reservations and declarations made to the six principal human rights treaties and the reaction of other States.
récapitulant dans un tableau les réserves et déclarations formulées à l'égard des six principaux traités relatifs aux droits de l'homme et la réaction des autres États.
Declarations made by this category of States
Les déclarations faites par cette catégorie d'États
Japan is indeed making preparations for this action; but according to all declarations made by Japanese officers,
Le Japon fait des préparations pour cette action; mais selon toutes les déclarations faites par les dirigeants japonais, il l'effectuera seulement
Declarations made by Justo in July 1930 about the inconvenience of military intervention,
Des déclarations de Justo en juillet 1930, au sujet de l'inconvénient d'intervenir militairement
The wave of xenophobia currently sweeping over France feeds on the attitudes adopted and declarations made for electioneering purposes by politicians,
La vague de xénophobie qui secoue actuellement la France se nourrit des prises de position et des déclarations à des fins électoralistes des hommes politiques,
He did not agree with the view that declarations made at the signing or ratification of the Convention had no legal effect, as they were unilateral acts of States.
Il n'approuve pas l'opinion selon laquelle les déclarations faites au moment de la signature ou de la ratification de la Convention n'ont pas d'effet juridique, puisqu'il s'agit d'actes unilatéraux d'Etats.
Results: 368, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French