DEPENDING ON THE AMOUNT in French translation

[di'pendiŋ ɒn ðə ə'maʊnt]
[di'pendiŋ ɒn ðə ə'maʊnt]
en fonction du montant
according to the amount
depending on the size
depending on the sum
according to the level
depending on the level
based on the amount of money
selon le nombre
according to the number
depending on the amount
depending on the size
according to the volume
based on the amount
count
en fonction du volume
as a function of the volume
volume-based
on the basis of the volume
based on the amount
to match the volume
depending on the number
according to the amount
in accordance with the volume
according to the size
in terms of the volume
dépend du montant
en fonction de la somme
suivant le montant

Examples of using Depending on the amount in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
is applied depending on the amount and recurrence of any contracts.
est appliqué en fonction du montant et de la récurrence des missions.
Heavily Flecked depending on the amount of white hair.
fortement neigée, selon l'abondance des poils blancs.
The price of a meal varies between$ 8.99 and$ 9.99, depending on the amount of meals and portions purchased.
Le prix d'un repas varie entre 8,99$ et 9,99$, selon la quantité de repas et de portions achetés.
an exchange rate commission depending on the amount you withdraw.
une commission de change en fonction du montant que vous retirez.
even more, depending on the amount of food in the cooker.
même plus, selon la quantité de nourriture dans l'autocuiseur.
There is a surcharge for each additional person negotiable depending on the amount of rental days.
Il y a un supplément négociable par personne additionnelle selon le nombres de jours de location.
The same buttons, depending on the amount required, should also be used to dispense barley capsules, cocoa and milk.
Ces mêmes touches, en fonction de la quantité, doivent être utilisées pour la distribution de capsules d'orge, cacao ou lait.
Just somebody to come in once or twice a week… depending on the amount of activity and… the type of activity.
Un ou deux jours par semaine, suivant le volume de travail… et le type d'activité.
Its flavors are salty and sour, depending on the amount of salt put in
Son goût est salé et acide, variant selon la quantité de sel ajouté
Access has usually been uneven, depending on the amount of assistance involved.
L'accès a généralement été inégal, variant en fonction du montant de l'aide en jeu.
Depending on the amount of emergency funding previously accessed,
Selon le montant du fonds d'urgence accordé précédemment,
Depending on the amount of snowmobiles another guide can close the group and act as a reinforcement.
En fonction du nombre de motos autre guide et agit groupe ferme de renforcement.
Defrosting may take a few hours, depending on the amount of accumulated ice
Cela pourrait prendre quelques heures pour dégivrer le congélateur, dépendant de la quantité de glace accumulée
the kitchen will be open depending on the amount of guests staying at the hotel.
la cuisine sera ouverte en fonction du nombre de personnes séjournant à l'hôtel.
We do include a surcharge, depending on the amount and combination of shipping options.
Un supplément est appliqué en fonction du nombre et de l'association d'options d'expédition.
Depending on the amount and size of the chocolate it will be melted after is about 1 hour.
Dépendant de la quantité et de la dimension du chocolat, celui-ci sera fondu après environ une heure.
Depending on the amount you contribute, you may not receive all the grants for which you would have been eligible had you contributed every year.
Selon le montant que vous cotisez, vous risquez donc de ne pas obtenir toutes les subventions auxquelles vous auriez eu droit si vous aviez fait vos cotisations chaque année.
Depending on the amount of chloride contained in the water supply,
Suivant la quantité de chlorure contenue dans la source d'eau,
Ballast water may be taken on or released depending on the amount or weight of the ship's cargo
L'eau de ballast peut être embarquée ou évacuée selon le volume ou le poids de la cargaison du bateau
virtual machines will be required depending on the amount of data to collect
des machines virtuelles plus puissants seront nécessaires en fonction de la quantité de données à collecter
Results: 248, Time: 0.1069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French