Examples of using
Difficult choice
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
points in the U.S., will have to face the difficult choice of either accepting a search of their devices without legal grounds
les Canadiens qui souhaitent se rendre aux États-Unis devront faire un choix difficile dans les zones de précontrôle au Canada et aux postes frontaliers aux États-Unis,
still believed in the spirit of resolution 41/213 faced a difficult choice between budgetary absorption policies that required a zero-growth approach,
croient encore en l'esprit de la résolution 41/213 doivent faire un choix difficile entre les politiques d'absorption budgétaire qui supposent une stratégie de croissance zéro,
recreated by the most famous artists constantly echoing melodies in the three rooms of different environments and difficult choice.
recréé par les artistes les plus célèbres qui écho constamment ces mélodies dans les trois salles de différents environnements et difficile choix.
The Government thus faces a difficult choice between increasing the tax burden to support such services to a larger population, or reducing the scope
Le Gouvernement est donc confronté à un choix difficile entre d'une part l'augmentation des impôts pour assurer la fourniture de ces services à une population plus importante
Without adequate protection they find themselves confronted with a difficult choice between becoming victims of violence
Sans protection suffisante, ils se trouvent confrontés à un choix difficile, à savoir devenir victimes de la violence,
Victims can be faced with the difficult choice between accepting highly exploitative conditions of work
Les victimes sont souvent confrontées à un choix difficile: accepter de se faire exploiter
Even here there were difficult choices to make among several different opinions.
Encore là, choix difficile, opinions fermes et départagées.
You may be ask to make some difficult choices.
Vous devez réfléchir sur un choix difficile.
Too often, we hear of people having to make difficult choices of whether to pay for medication
Trop souvent, nous entendons parler de personnes qui doivent faire un choix difficile entre s'acheter des médicaments
In some cases, this has meant difficult choices have had to be made between outstanding candidates.
Ainsi a-t-il parfois dû opérer un choix difficile entre des magistrats remarquables.
Such brutal and difficult choices we have made,
De tels brutaux et difficiles choix nous avons faire,
Make difficult choices and face the consequences thanks to the game's innovative mechanics that determine success or failure!
Effectuez des choix cornéliens grâce à un système de jeu original qui détermine la réussite ou l'échec de vos actions!
We have a lot of difficult choices to make, particularly when taking on the various interests that stand in our way.
Nous avons de nombreux choix difficiles à faire, surtout pour nous attaquer aux différents intérêts qui nous font obstacle.
humanitarian organizations are faced daily with difficult choices, some of which may represent ethical dilemmas.
les organisations humanitaires font face, et au quotidien, à des choix difficiles qui peuvent confiner à des dilemmes éthiques.
Commander Risnicki, faced with two difficult choices, trusted his instincts over his orders.
confronté à un choix cornélien, a préféré suivre son instinct plutôt que les ordres.
In all countries, the promotion of sustainable development approaches at the national level requires difficult choices among many pressing economic
Dans tous les pays, la promotion de modèles durables de développement nécessite des choix douloureux entre de nombreuses priorités économiques
Decision makers are often confronted with difficult choices about when to act
Les décideurs sont souvent confrontés à des choix difficiles quant au moment d'agir
All those difficult choices, including selecting your managing directors in the past decade have borne all the fruit that I could have wished for you my family
Tous ces choix difficiles, notamment la désignation de vos directeurs généraux ces dix dernières années, ont porté tous les fruits que j'aurais pu souhaiter pour vous,
the decision makers face difficult choices between protection and meeting short-term subsistence needs of people living in
les responsables doivent faire un choix difficile entre la protection des forêts et la subsistance à court terme des populations qui vivent autour
Moreover, it is precisely in situations requiring difficult choices that the objectives, commitments
De plus, c'est précisément dans des situations exigeant des choix difficiles que les objectifs, les engagements
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文