allowenablehelppermitprovidecanmake it possibleleadensureafford
Examples of using
Does allow
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Dutch law of criminal procedure does not provide for reversal of the burden of proof, but it does allow the burden of proof to be divided on the basis of a"balance of probabilities.
La législation néerlandaise relative à la procédure pénale ne prévoit pas le renversement de la charge de la preuve, mais elle autorise la répartition de la charge de la preuve selon le critère de la plus grande probabilité.
The Trade-marks Act and Regulations does allow clients to request a retroactive extension of time when a due date has been missed due to a force majeure type situation.
La Loi sur les marques de commerce et le Règlement sur les marques de commerce permettent aux clients de demander une prorogation rétroactive lorsqu'un délai n'a pas été respecté en raison d'une situation de force majeure.
Nonetheless, the information gathered by organizations conducting mine/UXO clearance and mine/UXO awareness does allow some important observations to be made on the nature of the ERW problem.
Il reste que les renseignements réunis par les organisations exécutant des opérations d'enlèvement des mines et munitions non explosées ou menant des programmes de sensibilisation aux dangers de ces engins permettent de faire quelques observations importantes sur la nature du problème posé par les restes explosifs des guerres.
While the information reviewed in this section is not complete enough for drawing general conclusions, it does allow the making of certain observations by way of illustration.
Quoique les informations données dans cette section ne soient pas suffisamment complètes pour que l'on puisse en tirer des conclusions générales, elles permettent néanmoins de formuler un certain nombre d'observations.
While the CIC does not have a formal"terrorist entity" list, it does allow individual functionaries to evaluate and decide whether an
Bien que le CIC ne dispose pas d'une liste officielle d'entités terroristes, il permet aux fonctionnaires individuels d'évaluer
However, PBR 91 does allow for breeders to be compensated on harvested material(grain)
Cependant, la POV 91 permet aux obtenteurs d'être indemnisés pour le produit de la récolte(grains),
The PeopleSoft portal does allow managers to view leave balances of their direct reports but does not provide
Le portail PeopleSoft permet aux gestionnaires de consulter le solde des cong s des employ s sous leur responsabilit,
exclusive property of the City at all times, although it does allow, and charge a $3,954 fee for, the transfer of the right to be the recognized holder of the plate.
d'Ottawa en tout temps, même s'il permet le transfert du permis contre des frais de 3 954.
Although the concept of global public property must of necessity remain vague, it does allow collective and community notions back in within an approach dominated by the free market,
Bien que la notion de bien public mondial reste nécessairement vague, elle permet de réintroduire le débat du collectif au sein d'une vision libérale du marché,
While the law does allow for an extension of up to one year, and does not require informing the House
Même si la loi permet une extension de mandat jusqu'à une durée d'un an
Act 1984 makes no provisions for the freezing of assets, it does allow the Minister to declare an organization unlawful if he
sur la sécurité interne ne prévoie pas de gels d'avoirs, elle autorise le Ministre à déclarer hors-la-loi toute organisation qui à son avis,
Similarly double-sided, oak barrel fermentation does allow oxygenation to soften the structural sharpness of young raw wine and accelerate integration of textures
Technique à double tranchant, la fermentation en barrique permet de son côté à l'oxygénation d'arrondir les bords incisifs d'un jeune vin bourru
It does allow for surveillance and monitoring where there is a legal obligation on the employer to do so,
Il autorise la surveillance et le contrôle dans les cas où l'employeur est légalement tenu de le faire,
although the Constitution does allow derogations in exceptional situations,
même si la Constitution admet des dérogations dans des situations exceptionnelles,
CTMA does allow for partial assignments which would appear to have an effect equivalent to a division
la LMCC permet les transferts partiels qui sembleraient avoir un effet équivalent à une division
Moroccan law does allow the freezing of funds
la loi marocaine permet effectivement de geler les fonds
it is rarely mentioned that although the law does allow that a child be handed over to care and social services for adoption,
il est rarement mentionné que le droit commun, qui permet l'abandon d'un enfant en direction des services sociaux
the popularity of the American group Avenged Sevenfold in the region does allow them to come back for a second time in just over 6 months.
la popularité du groupe américain Avenged Sevenfold dans la région leur permet de revenir pour une deuxième fois en un peu plus de 6 mois.
common practice between different operators does allow the formulation of a number of suggestions at the level of the individual utility, as well as on a local
la pratique courante de différents opérateurs permet de formuler un certain nombre de suggestions applicables au niveau d'un service pris en particulier
on the Consultation Paper, dated December 28, 2010, contain an example of such disclaiming behaviour within the insurance industry, which does allow firms to contract remotely with sales representatives.
datés du 28 décembre 2010 citent en exemple un cas de refus de responsabilité dans le secteur de l'assurance, qui permet justement aux compagnies de passer avec leurs représentants des contrats sans lien de dépendance.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文