ENDURES in French translation

[in'djʊəz]
[in'djʊəz]
perdure
continue
persist
last
endure
remain
exist
endure
endure
through
go through
take
put up
suffer
supporte
support
bear
handle
stand
withstand
take
endure
carry
tolerate
fan
subit
suffer
undergo
experience
be subject
incur
face
sustain
have
endure
result
durable
sustainable
sustainability
long-lasting
sustainably
last
sustained
enduring

Examples of using Endures in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nothing endures.
Rien ne persiste.
I decide if America endures.
JE décide si l'Amérique souffre.
Petticoat Lane endures.
Petticoat Lane a résisté.
Everything endures.
Tout dure.
It begins fleetingly, but it deepens and endures.
Ça démarre fugitivement, mais ça devient plus profond et ça dure.
A job done with conscientiousness is a job that endures.
Un ouvrage consciencieux est un ouvrage qui dure.
The effect of the hallucinatory mushrooms endures some six to seven hours.
L'effet des champignons hallucinogènes dure six ou sept heures.
The Lord is merciful and his love endures forever.
Le Seigneur est miséricordieux. Et son Amour dure éternellement.
The Special Rapporteur was told that a tradition of secrecy endures in Albania.
Il a été indiqué au Rapporteur spécial qu'une culture du secret persistait en Albanie.
But its promise endures.
Mais ses promesses demeurent.
The sun endures.
Le soleil dure.
The moon endures.
La lune dure.
Life endures.
La vie dure.
While a dual budgeting system endures, it will remain difficult for Botswana to coordinate the integration of capital and recurrent expenditures.
Tant qu'un système de double budgétisation perdure, le Botswana continuera d'éprouver des difficultés à coordonner l'intégration des dépenses en capital et ordinaires.
It endures everything so if you put an egg,
Il endure tout donc
Because there is no better story than the ones which endures, the restaurant created by Michel Rostang in 1978, now becomes Maison Rostang.
Parce qu'il n'y a pas de plus belle histoire que celle qui perdure, le restaurant créé par Michel Rostang en 1978, devient aujourd'hui Maison Rostang.
By Simon one would say that matter endures; Hubert bends it in the same way,
Par Simon on diroit que la matière endure; Hubert la fait plier de la mesme façon,
Hogun heroically endures the assaults of the Egyptian god,
Hogun supporte héroïquement les assauts du dieu égyptien,
In the end, it is the smoke that endures with an ashy aspect(associated with paraffin)
In fine, c'est bien la fumée qui perdure avec un aspect cendré(associé à de la paraffine)
However, the freezing it endures each winter can really put it to the test.
Pourtant, le gel qu'il subit en hiver peut le mettre à rude épreuve.
Results: 185, Time: 0.1166

Top dictionary queries

English - French