EQUANIMITY in French translation

[ˌekwə'nimiti]
[ˌekwə'nimiti]
sérénité
serenity
calm
peace
tranquillity
equanimity
serene
tranquility
confidence
stillness
calmness
équanimité
equanimity
equanimous

Examples of using Equanimity in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I'm gonna accept that with a calm, almost medicated equanimity.
je vais accepter ce fait avec une sérénité calme et presque médicamenteuse.
Yoginam Pataye Namaha- The Yogi of Yogis, who are skilful in action and who carry equanimity and Love 16.
Yoginam Pataye Namaha- Le Yogi des Yogis qui sont habiles dans l'action et qui apportent l'équanimité et l'Amour.
compassion, equanimity and mindfulness.
la compassion, l'équanimité et la présence éveillée.
I would like to share the practice with others in order to bring more equanimity and peace in the world.
Je voudrais partager la pratique avec les autres afin d'apporter plus de sérénité et de paix dans le monde.
about the ostentatious… equanimity.
au sujet du la fastueuse sérénité.
goodwill and equanimity.
la bonne volonté et l'équanimité.
vital energy/ equanimity/ unit.
énergie vitale/ équanimité/ unité.
It is argued in this Report that the rise in inequalities should not be considered in isolation or accepted with equanimity.
On montre dans le présent Rapport que la montée des inégalités ne saurait être considérée isolément et acceptée avec résignation.
Guardsmen demonstrate proficiency and impeccable absolute equanimity.
gardes de démontrer la maîtrise et la sérénité absolue impeccable.
The imposition of sanctions to change the behaviour of the targeted State, should be done cautiously and with equanimity, and should only be used as a last resort.
L'imposition de sanctions pour modifier le comportement de l'État contre lequel ces mesures sont dirigées doit se faire avec prudence et équanimité et uniquement en dernier recours.
we will experience how we can feel peace and equanimity, tranquility and security in daily life,
nous faisons l'expérience de la façon dont nous pouvons ressentir la paix et la sérénité, la tranquillité et la sécurité dans la vie quotidienne
will direct with moderation and equanimity the work in the negotiations phase in the Assembly.
dirigera les travaux avec modération et équanimité durant la phase de négociations à l'Assemblée générale.
Karuna(compassion), Upeksha(equanimity) and Muditha happiness.
Upeksha(équanimité) et Muditha le bonheur.
responsibility, equanimity, and especially solidarity.
sens des responsabilités, équanimité et, surtout, solidarité.
it can be difficult to maintain one's equanimity and sense of balance.
il peut être difficile de maintenir son équanimité et son équilibre.
and generosity and equanimity.
et générosité et équanimité.
emotional equanimity, and numerous health benefits.
clarté du mental, équanimité émotionnelle et nombreux bienfaits sur la santé.
disconcerting for the people of Pakistan is the equanimity with which certain Powers have responded to this challenge to one of the most important goals in the field of disarmament and non-proliferation.
déconcertant pour les Pakistanais, c'est l'indifférence de certaines puissances face à ce défi qui compromet l'un des objectifs les plus importants en matière de désarmement et de non-prolifération.
The quality of our diplomacy and the equanimity of our development assistance program contribute to goodwill
La qualité de notre diplomatie et l'équanimité de notre programme d'aide au développement contribuent à la bonne volonté
gradually he loses the equanimity, the objectivity, the distance he had created.
il perd peu à peu le sang-froid, l'objectivité, la distance qu'il a instaurés.
Results: 92, Time: 0.0845

Top dictionary queries

English - French