Mr. Lall recognized that building capabilities in that area would be a gradual process of up-skilling, but that only through concerted effort by host country Governments would the successful transfer of technology,
Lall a reconnu que la création de capacités dans ce domaine serait un processus progressif d'amélioration des qualifications, mais que seul un effort concerté des gouvernements des pays d'accueil permettrait de réussir le transfert des technologies,
the British in 1609, Mahé was not visited again until Lazare Picault's expedition of 1742 when the gradual process of settling the island began,
Mahé n'a pas été visité à nouveau jusqu'en 1742 lors de l'expédition de Lazare Picault lorsque le processus graduel de coloniser l'île a commencé,
Disillusionment with the infl uence of religion in the public sphere and the gradual process of secularization which accompanied this is still at work today in the ordering of human affairs
La déception quant à la perte d'infl uence de la religion dans la sphère publique et le processus graduel de sécularisation qui l'accompagne sont encore à l'œuvre aujourd'hui, dans la mise en ordre des affaires humaines,
I agree with my German colleague that an NWFZ can only emerge as an outgrowth of a fundamental transformation of the regional political-strategic climate through a gradual process of building trust
À l'instar de mon collègue allemand, je considère que la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région ne pourra résulter que d'une transformation radicale du contexte politique et stratégique via un processus progressif de développement de la confiance
which was to have been a gradual process, was being rushed
qui aurait dû être un processus graduel, est accélérée
mindful of the fact that reform is a gradual process that cannot be restricted to a single event.
sachant que la réforme est un processus progressif qui ne doit pas être circonscrit à une manifestation unique.
Lyell's Principles of Geology, a book the captain had read that explained terrestrial features as the outcome of a gradual process taking place over extremely long periods.
un livre dans lequel le capitaine avait lu des explications sur les caractéristiques de la terre comme étant issue d'un processus graduel prenant place sur de très longues périodes.
A nuclear-weapon-free zone can emerge only as an outgrowth of a fundamental transformation of the regional political-strategic climate, through a gradual process of building mutual trust
Une zone exempte d'armes nucléaires ne pourra émerger qu'à la suite d'une transformation fondamentale du climat politique et stratégique dans la région, par le biais d'un processus graduel de renforcement de la confiance mutuelle
Seminars are an introduction to what is to become a career-long pursuit of understanding of others at the deepest level and a gradual process of integrating knowledge that can be leverage to help people cope with their lives on many different levels.
Les séminaires sont une introduction à ce qui est destiné à devenir une réelle carrière à travers la compréhension d'autrui au niveau le plus profond ainsi qu'un processus graduel d'intégration des connaissances qui forment une base permettant d'aider les gens à faire face à leurs vies à de nombreux niveaux différents.
Moreover, the advantage of a gradual process of change is that the changes can be sequenced in order to produce a more
De surcroît, une démarche graduelle permet de doser et d'échelonner les changements, et d'obtenir ainsi de meilleurs résultats,
On many occasions-- including during the present session of the First Committee-- we have drawn attention to the reasons why nuclear disarmament must be implemented in a gradual process on the basis of a comprehensive approach, while respecting the principle of equal security for all States, without any artificial haste.
À plusieurs reprises- y compris à la présente session de la Première Commission- nous avons attiré l'attention sur les raisons pour lesquelles le désarmement nucléaire doit être mis en œuvre par étapes, sur la base d'une stratégie globale, tout en respectant le principe de la sécurité égale de tous les États, sans anticipation artificielle.
LT and BE), a gradual process would be launched, with a view to achieving a minimum income equal at least to the poverty threshold of 60% of median income.
BE), un processus gradué aurait pour ambition d'aboutir à un revenu minimum au moins égal au seuil de pauvreté de 60% du revenu médian.
However, there is evidence to suggest that the invention of the odometer was a gradual process in Han Dynasty China that centered on the"huang men"-court people(i.e. eunuchs, palace officials,
Cependant, il existe des preuves qui suggèrent que l'invention de l'odomètre était un processus graduel dans la Chine de la Dynastie Han qui se centrait autour des« hommes huang»- hommes de la cour(i.e. eunuques,
The review mechanism as envisaged in article 32 of the Convention should be a gradual process, comprehensively addressing all the articles of the Convention
Le mécanisme d'examen, tel que prévu à l'article 32 de la Convention, devrait être un processus graduel, couvrant intégralement l'ensemble des articles de la Convention
accessible, and some noted that that gradual process would make it possible to identify the avenues to be explored when the proposal for a permanent unified treaty body was considered.
certains ont fait observer que ce processus progressif permettrait de voir quelles seraient les possibilités à explorer lorsqu'on examinerait la proposition de création d'un organe unifié permanent de suivi des traités.
stipulated that the African Economic Community would be set up through a gradual process based on the strengthening,
la Communauté économique africaine(AEC) sera progressivement mise en place par un processus graduel basé sur le renforcement,
in a shelter), or may be the result of a gradual process or of the imprisoned mother's failure to observe the rules of the creche.
à l'issue d'un processus progressif soit parce que la mère privée de liberté n'a pas respecté les règles propres à la crèche.
In the same way that life represents a gradual process and always the most complete exteriorization,
De même que la vie représente un processus de graduelle et toujours plus complète extériorisation
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文